Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre position finale sera » (Français → Néerlandais) :

Dans la version présentée, il est clairement indiqué que notre position finale sera opposée à l’adoption de l’accord.

De ingediende versie vormt een duidelijke indicatie dat ons uiteindelijke standpunt zal zijn dat we tegen de aanneming van de overeenkomst gaan stemmen.


4. Quelle sera la position adoptée par notre pays lors des négociations sur l'accord de sortie?

4. Welke houding zal ons land aannemen bij de onderhandelingen over het uittredingsakkoord?


Et quelle sera la position défendue par notre pays lorsque les modifications à la directive seront discutées au sein du Conseil?

En welk standpunt zal ons land verdedigen wanneer de wijzigingen van de richtlijn besproken zullen worden in de Europese Raad?


Notre position finale concernant l'augmentation de l'indemnité dépendra du résultat de cette évaluation.

Tot die evaluatie wordt in het verslag-Maňka opgeroepen. Ons uiteindelijke standpunt over de hogere vergoeding zal afhankelijk zijn van de uitkomsten van de evaluatie.


1. a) Allez-vous procéder à la publication du document de synthèse belge relatif à la première ébauche de la révision des mesures de sauvegarde et le Parlement y sera-t-il associé? b) Dans la négative, pourquoi notre pays ne veut-il pas suivre l'exemple d'autres pays comme l'Allemagne, la France, l'Espagne, les Etats-Unis, et d'un certain nombre de pays asiatiques et latino-américains? c) Pourriez-vous, pour chacune des mesures de sauvegarde, expliciter les grandes lignes de l'analyse belge et votre position par rapport aux principaux ...[+++]

1. a) Gaat u werk maken van de publicatie van de Belgische positiepaper omtrent de eerste draft van de herziene Safeguards en zal u dit met het parlement delen? b) Indien niet, waarom wil ons land dit in navolging van andere landen (Duitsland, Frankrijk, Spanje, Verenigde Staten, een aantal Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen...) niet doen? c) Kan u ons voor elk van de Safeguards verduidelijken welke de grote lijnen zijn van d ...[+++]


9. L'évaluation finale du projet-pilote devrait intervenir en mars 2015. a) Avez-vous déjà des informations sur cette évaluation? b) Quels en sont les points positifs et les lacunes? c) Quelle évaluation faites-vous du projet? d) En cas d'évaluation positive, le projet sera-t-il généralisé au reste des arrondissements judiciaires? e) Quel sera le calendrier de mise en oeuvre?

9. De uiteindelijke evaluatie van het proefproject zou in maart 2015 plaats vinden. a) Is er al nieuws over deze evaluatie? b) Wat zijn de positieve punten en welke de werkpunten? c) Hoe beoordeelt u dit project? d) Zal het project ook in de rest van het land worden ingevoerd na een positieve evaluatie? e) Welke timing wordt hiervoor gevolgd?


Je conclus en rappelant que notre position finale est subordonnée à l'acceptation des trois amendements que j'ai cités, et notamment à la suppression du paragraphe 17 qui a été voté par la Commission.

Ik zou willen eindigen met de opmerking dat ons definitieve standpunt afhankelijk is van, zoals ik al eerder aangaf, acceptatie van de drie amendementen en, in het bijzonder, de verwijdering van paragraaf 17, die door de Commissie juist is goedgekeurd.


Je sais très bien que des services du Parlement négocient l’achat de bâtiments que nous louons actuellement, mais ces négociations viennent de débuter, et nous ne savons donc pas quelle sera notre position finale.

Ik weet wel dat de diensten van het Parlement aan het onderhandelen zijn over het kopen van nog meer gebouwen die we op dit moment huren, maar die onderhandelingen bevinden zich nog in een beginfase, zodat we niet weten waar ze op uitdraaien.


Après la prochaine réunion de l’OMC, notre position se sera nettement détériorée.

Na de volgende onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie zal onze positie beduidend verslechterd zijn.


Le Conseil a mis au point la position qui sera adoptée par la CE lors de la réunion finale de négociations sur le renouvellement de la convention d'aide alimentaire de 1995 qui se tiendra à Londres les 2 et 3 févier 1999.

De Raad heeft de laatste hand gelegd aan het standpunt dat de EG zal innemen tijdens de afsluitende onderhandelingsvergadering over de hernieuwing van het Voedselhulpverdrag van 1995, welke vergadering op 2-3 februari 1999 in Londen wordt gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre position finale sera ->

Date index: 2022-03-14
w