Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre première remarque " (Frans → Nederlands) :

Au vu de ce qui se passe pour le moment, notre première remarque devrait probablement être que le retrait international était un peu prématuré, et c’est pourquoi je pense que la décision du Conseil de sécurité de prolonger la mission des Nations unies dans ce pays est tout à fait judicieuse.

Gelet op wat zich dezer dagen afspeelt, is de eerste constatering die zich opdringt dat de internationale terugtrekking waarschijnlijk wat prematuur is geweest. Om die reden vind ik het zonder meer terecht dat de Veiligheidsraad heeft besloten tot verlenging van de VN-missie in dat land.


Ma première remarque est la suivante: dans notre rapport, qui invite les États membres à parler d’une seule voix européenne sur les questions énergétiques, nous avons explicitement exposé ce que tous les Européens ont pu constater concrètement dans les semaines passées, à savoir que porter atteinte à l’approvisionnement en énergie dans les États membres affecte l’Union européenne dans son ensemble.

Mijn eerste punt: we hebben in ons verslag, dat de lidstaten oproept om met één Europese stem te spreken ten aanzien van energiekwesties, onomwonden verklaard wat alle Europeanen de afgelopen weken als realiteit hebben kunnen waarnemen, namelijk dat een inbreuk op de energievoorziening in de lidstaten de hele Europese Unie schaadt.


- (DE) Monsieur le Président, la dernière observation de notre très respectable collègue députée Mme Dührkop sera aussi ma première remarque, à savoir que nos pensées vont aujourd’hui aux hommes et aux femmes assassinés par l’ETA et à leurs familles.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de laatste opmerking van onze zeer gewaardeerde collega, mevrouw Dührkop, zou ook mijn eerste opmerking zijn geweest. Ook ik had willen zeggen dat onze gedachten vandaag uitgaan naar de door de ETA vermoorde mannen en vrouwen en hun gezinnen.


Pour répondre à la question précédente, je réitérerai simplement la remarque de notre Premier ministre lorsqu’il a pris la parole devant le Parlement européen au début de la présidence britannique: c’est cet élan qui nous a amené à entamer ces débats au Coreper et que nous escomptons à présent faire avancer dans les jours qui viennent.

Als antwoord op de eerdere vraag wil ik simpelweg de woorden herhalen van onze premier, toen hij het Europees Parlement aan het begin van het Britse voorzitterschap toesprak: daardoor hebben wij ons ertoe laten aanzetten om deze gesprekken in het Coreper te voeren; nu lopen vooruit op hetgeen de komende dagen aan de orde zal komen.


Je pense également - si vous réfléchissez aux remarques formulées par notre Premier ministre plus tôt dans la journée - qu’il est évident que les questions de sécurité personnelle et physique, surtout à la lumière des terribles événements survenus à Londres le 7 juillet, restent une des priorités fondamentales de notre présidence.

Als ik terugdenk aan de opmerkingen die onze premier eerder vandaag heeft gemaakt, denk ik ook dat het duidelijk is dat persoonlijke en fysieke veiligheid een van de topprioriteiten van ons voorzitterschap blijft, niet in het minst ook gezien de afschuwelijke gebeurtenissen die op 7 juli in Londen plaatsvonden.


Puisque vous avez déjà travaillé avec les membres du PS, vous aurez sans doute remarqué que notre première grande qualité est la loyauté : nous respectons les accords.

We maken immers ook deel uit van de meerderheid. Aangezien de minister al heeft samengewerkt met leden van de PS, zal zij ongetwijfeld weten dat loyaliteit onze belangrijkste eigenschap is: wij respecteren de akkoorden.


BIAC Une première remarque: étant donné que notre site se compose à 95% de texte, cela ne représente pas de problème pour cette catégorie: les malvoyants peuvent agrandir la police dans leur navigateur et les aveugles peuvent lire le texte sans problème via leur réglette braille.

BIAC Een eerste opmerking: aangezien onze site voor 95% bestaat uit tekst, vormt dit helemaal geen probleem voor deze categorie: slechtzienden kunnen in hun browser application de font groter zetten en blinden kunnen de tekst zonder problemen lezen via hun braille-regel.


En ce qui concerne les première et deuxième questions, je dois toutefois faire remarquer que le développement et le financement des activités de prévention dans notre pays sont de la compétence des communautés.

Wat de eerste en de tweede vraag betreft, moet ik echter opmerken dat de ontwikkeling en financiering van preventieactiviteiten in ons land tot de bevoegdheden van de gemeenschappen behoren.


En ce qui concerne les première et deuxième questions, je dois toutefois faire remarquer que le développement et le financement des activités de prévention dans notre pays sont de la compétence des communautés.

Wat de eerste en de tweede vraag betreft, moet ik echter opmerken dat de ontwikkeling en financiering van preventieactiviteiten in ons land tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren.


En premier lieu, je voudrais faire remarquer à l'honorable membre que depuis la fin des années quatre-vingts, notre pays a adopté toute une série de mesures fiscales rendant la voiture et son utilisation plus onéreuses.

In eerste instantie wil ik het geacht lid er op wijzen dat sinds het eind van de jaren tachtig er in ons land een ganse reeks fiscale maatregelen zijn genomen waardoor de auto en zijn gebruik duurder zijn geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre première remarque ->

Date index: 2024-11-15
w