Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre prospérité dépendent aussi » (Français → Néerlandais) :

M. Elsen est, lui aussi, favorable à la proposition de loi qui représente non seulement un stimulant pour l'activité indépendante, mais aussi une reconnaissance de la contribution des travailleurs indépendants à notre prospérité.

De heer Elsen staat eveneens positief ten aanzien van het wetsvoorstel, dat niet enkel een stimulans is voor het zelfstandig ondernemerschap, maar ook een erkenning van de bijdrage van de zelfstandigen tot onze welvaart.


M. Elsen est, lui aussi, favorable à la proposition de loi qui représente non seulement un stimulant pour l'activité indépendante, mais aussi une reconnaissance de la contribution des travailleurs indépendants à notre prospérité.

De heer Elsen staat eveneens positief ten aanzien van het wetsvoorstel, dat niet enkel een stimulans is voor het zelfstandig ondernemerschap, maar ook een erkenning van de bijdrage van de zelfstandigen tot onze welvaart.


Par conséquent, en investissant dans la lutte contre la pauvreté et en brisant ce cercle vicieux, l'on investit aussi dans l'avenir de nos citoyens, de notre économie, de notre prospérité et de la société en général.

Investeren in de strijd tegen armoede en het doorbreken van deze vicieuze cirkel is bijgevolg ook steeds investeren in de toekomst van mensen, de toekomst van onze economie, onze welvaart en de samenleving in het algemeen.


Notre croissance et notre prospérité dépendent du développement, au sein de l’Union européenne, de produits et de la génération de nouvelles idées qui puissent aussi être vendus sur le marché mondial.

Onze groei en welvaart zijn afhankelijk van de vraag of mensen in de Europese Unie producten ontwikkelen en ideeën hebben die ook op de wereldmarkten verkocht kunnen worden.


Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au développement traditionnelle; ils'agit là d'un argument que la Belgique a aussi soulevé lors de la ...[+++]

Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens de Ontwikkelingsfinancieringsconferentie van Addis Abeba in juli van dit jaar, en deze lijn wordt ook doorgetrokken naar een symposium van het UN Development Cooperation Forum dat ons land organiseert i ...[+++]


La réussite de la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi, la stratégie de Lisbonne, qui est capitale pour notre prospérité, dépend aussi de la qualité et de l’efficacité de ces services.

Het succes van de Europese strategie voor groei en werkgelegenheid - de Strategie van Lissabon, die voor onze welvaart van doorslaggevende betekenis is - hangt ook af van de kwaliteit en de doeltreffendheid van deze diensten.


« Conformément à notre engagement de rester une alliance nucléaire aussi longtemps qu'existeront des armes nucléaires, les Alliés sont convenus que le Conseil chargera les comités compétents de mener une réflexion sur la manière d'assurer une participation aussi large que possible des Alliés concernés à leurs arrangements pour le partage du nucléaire, notamment au cas où l'OTAN devrait décider de réduire sa dépendance à l'égard des armes ...[+++]

« Consistent with our commitment to remain a nuclear alliance for as long as nuclear weapons exist, Allies agree that the NAC will task the appropriate committees to develop concepts for how to ensure the broadest possible participation of Allies concerned in their nuclear sharing arrangements, including in case NATO were to decide to reduce its reliance on non-strategic nuclear weapons based in Europe».


Notre dépendance vis-à-vis de sources d'énergie incertaines nous a été rappelée non seulement par le tremblement de terre au Japon, et le tsunami et la catastrophe nucléaire qu'il a provoqués, mais aussi par la révolution arabe dont les enjeux sont énormes: nous pensons d'abord à l'issue proprement dite de ces soulèvements, qui conditionne les relations futures de l'Occident avec le monde arabe, et aussi à l'approvisionnement en pétrole, à l'avenir de l'islamisme et au devenir des richesses culturelles de ces régions.

Zowel de aardbeving, annex vloedgolf, annex nucleaire ramp in Japan, als de Arabische omwenteling wijzen op onze afhankelijkheid van onzekere energiebronnen. Er staat veel op het spel bij de Arabische Revolutie : de afloop van de omwentelingen zelf in de eerste plaats en daarmee samenhangend de toekomstige betrekkingen van het Westen met de Arabische wereld, de oliebevoorrading, de toekomst van het islamisme en van de rijkdom aan culturen in de regio.


Pourtant, en fin de compte, notre croissance et notre prospérité dépendent aussi de la mise en œuvre des réformes structurelles clés à l’échelon national.

Uiteindelijk zijn onze groei en welvaart echter afhankelijk van de tenuitvoerlegging op nationaal niveau van de voornaamste structurele hervormingen.


- (FI) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, notre compétitivité et notre prospérité dépendent de notre capacité à nous développer de manière durable.

- (FI) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, ons concurrentievermogen en onze welvaart hangen af van ons vermogen om ons duurzaam te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre prospérité dépendent aussi ->

Date index: 2021-08-09
w