Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre protectionnisme agricole justifient amplement » (Français → Néerlandais) :

Avant tout, nous devons réaliser, avec les États-Unis, le Japon et d’autres, que les coûts imposés à nos consommateurs et à nos contribuables par notre protectionnisme agricole justifient amplement leur abolition.

Vóór alles moeten wij samen met de Verenigde Staten, Japan en anderen inzien dat de kosten die ons landbouwprotectionisme aan onze consumenten en belastingbetalers oplegt, reden genoeg zijn om die uitgaven af te schaffen.


Cela m’inquiète vivement, lorsque nous envisageons notre politique agricole commune, de voir que nous semblons ajouter à notre politique agricole commune et renforcer le protectionnisme, ce qui cause un grand préjudice aux agriculteurs des pays en développement.

Het verontrust mij zeer dat wanneer wij ons gemeenschappelijk landbouwbeleid bezien, wij dit gemeenschappelijk landbouwbeleid opwaarderen en dat wij nog protectionistischer worden, wat zeer nadelig is voor boeren in ontwikkelingslanden.


Les amendements proposés aux règlements relatifs aux Fonds structurels accéléreront l’utilisation des fonds et simplifieront les règles, ce qui justifie amplement notre soutien.

De voorgestelde amendementen op de structuurfondsverordeningen versnellen het gebruik van fondsen en vereenvoudigen de regels, en moeten daarom worden gesteund.


Pour l’Europe, la conférence de Hong Kong doit être une prise de conscience, et pas uniquement du fait évident que notre protectionnisme en matière agricole nous coûte l’enjeu bien plus important de la libéralisation du commerce des services et des produits industriels.

De conferentie in Hongkong moet Europa wakker schudden, niet alleen om ons te wijzen op wat zonneklaar is, namelijk dat ons huidige landbouwprotectionisme ons het geld kost dat we nodig hebben voor de veel belangrijker liberaliseringen van de handel in diensten en industriële goederen.


Nous devons par conséquent modifier notre vision des choses. Nous devons poursuivre une politique efficace en faveur de la vie familiale et de la natalité, investir davantage dans l’éducation et appliquer des mesures raisonnables de protectionnisme afin de promouvoir nos secteurs commerciaux et notre propre production agricole, et de protéger ainsi nos concitoyens des délocalisations d’entreprises encouragées par l’UE.

We hebben dus en mentaliteitsverandering nodig, moeten een doeltreffende gezins- en geboortepolitiek voeren, meer in onderwijs investeren en onze eigen bedrijfstakken, waaronder de plaatselijke landbouw, met een gepaste mate van protectionisme stimuleren om onze burgers te beschermen tegen de door de EU gesubsidieerde bedrijfsverplaatsingen.


En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que le nombre de pensions de retraite et de survie allouées dans notre pays (environ 2.300.000) ainsi que le volume de la correspondance qu'il engendre justifient déjà amplement à mes yeux l'institution d'un service spécifique de médiation.

In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid mede te delen dat het aantal rust- en overlevingspensioenen in ons land (ongeveer 2.300.000) evenals het volume van de daaruit voortvloeiende briefwisseling naar mijn mening de oprichting van een specifieke ombudsdienst, ruimschoots rechtvaardigen.


- Pour justifier notre amendement n°57 relatif à l'article 2, je renvoie à nouveau aux résolutions du Parlement flamand qui plaident pour un transfert de toutes les compétences agricoles, sans exception.

- Ter verantwoording van ons amendement nummer 57 bij artikel 2 verwijs ik opnieuw naar de resoluties van het Vlaams Parlement waarin werd gepleit voor de overheveling van de volledige landbouwbevoegdheid, zonder uitzondering.


w