Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre réponse pourrait » (Français → Néerlandais) :

Elle permettrait aussi d'éviter que des mesures unilatérales soient prises pour taxer les activités numériques dans certains États membres, ce qui pourrait entraîner une multiplicité de réponses nationales, préjudiciables pour notre marché unique.

Daarnaast voorkomt zo'n maatregel dat bepaalde lidstaten eenzijdig maatregelen nemen, wat zou kunnen leiden tot een lappendeken aan nationale regels die onze eengemaakte markt alleen maar schaden.


Notre réponse pourrait être encore plus efficiente; elle pourrait être plus rapide et plus efficace, pour autant que nous empruntions la bonne direction.

Onze respons kan nog efficiënter, sneller en daadkrachtiger zijn, zolang we ons in de juiste richting begeven.


H. considérant que les événements du printemps arabe et du voisinage oriental ont démontré que l'Union devait s'engager d'urgence de façon stratégique à l'égard des pays autoritaires et des pays qui aspirent à des réformes démocratiques, en se fondant sur une approche nouvelle et différente visant à restaurer la crédibilité et offrir une assistance opportune au processus de transition démocratique; considérant que la création du Fonds européen pour la démocratie pourrait être l'une des réponses les plus tangibles de l'UE aux défis de la démocratisation dans notre voisinage ...[+++]

H. overwegende dat tijdens de Arabische lente en in het kader van het oostelijk partnerschap duidelijk is geworden dat de EU dringend een strategisch engagement aan de dag moet leggen ten opzichte van autoritaire landen en landen waarin een verlangen naar democratische hervormingen bestaat, op basis van een nieuwe en andere aanpak om haar geloofwaardigheid terug te winnen en snelle hulp te bieden bij het overgangsproces op weg naar democratie; overwegende dat de oprichting van het Europees Fonds voor Democratie één van de meest concrete antwoorden van de EU kan vormen op de uitdagingen die gepaard gaan met de democratisering in onze buu ...[+++]


G. considérant que les événements du printemps arabe et du voisinage oriental ont démontré que l'Union devait s'engager d'urgence de façon stratégique à l'égard des pays autoritaires et des pays qui aspirent à des réformes démocratiques, en se fondant sur une approche nouvelle et différente visant à restaurer la crédibilité et offrir une assistance opportune au processus de transition démocratique; considérant que la création du Fonds européen pour la démocratie pourrait être l'une des réponses les plus tangibles de l'UE aux défis de la démocratisation dans notre voisinage ...[+++]

G. overwegende dat tijdens de Arabische lente en in het kader van het oostelijk partnerschap duidelijk is geworden dat de EU dringend een strategisch engagement aan de dag moet leggen ten opzichte van autoritaire landen en landen waarin een verlangen naar democratische hervormingen bestaat, op basis van een nieuwe en andere aanpak om haar geloofwaardigheid terug te winnen en snelle hulp te bieden bij het overgangsproces op weg naar democratie; overwegende dat de oprichting van het Europees Fonds voor Democratie één van de meest concrete antwoorden van de EU kan vormen op de uitdagingen die gepaard gaan met de democratisering in onze bu ...[+++]


Les éléments de cette stratégie seront affinés dans les mois à venir pour que, dans le cadre de notre nouvelle gouvernance économique, une réponse globale soit apportée à toute situation difficile qui pourrait se présenter.

De elementen van deze strategie zullen in de komende maanden verder worden ontwikkeld als een alomvattend antwoord op eventuele uitdagingen als onderdeel van onze nieuwe economische governance.


Le ministre pourrait-il expliquer dans sa réponse comment le sommet reflètera notre préoccupation et notre refus d’admettre que l’Estonie serait à l’origine de cette crise?

Zou de minister in zijn antwoord kunnen toelichten hoe tijdens de top uiting zal worden gegeven aan onze bezorgdheid, en aan onze weigering om Estland als de oorzaak van deze crisis te beschouwen?


Le ministre pourrait-il expliquer dans sa réponse comment le sommet reflètera notre préoccupation et notre refus d’admettre que l’Estonie serait à l’origine de cette crise?

Zou de minister in zijn antwoord kunnen toelichten hoe tijdens de top uiting zal worden gegeven aan onze bezorgdheid, en aan onze weigering om Estland als de oorzaak van deze crisis te beschouwen?


En réponse à une question de notre collègue M. Casaer (question n° 273 du 15 mars 2005), vous indiquez qu'un système de ruling social n'aurait aucun sens étant donné qu'il pourrait engendrer des interprétations non uniformes de la notion de rémunération.

In een antwoord op een vraag van collega Casaer (vraag nr. 273 van 15 maart 2005) antwoordt u dat het systeem van sociale ruling niet zinvol is omdat dit zou kunnen leiden tot niet-uniforme interpretaties van het begrip " loon" .


2. Par ailleurs, vu l'objectif et le caractère toujours incitatif de la publicité (qui vise à accroître la consommation moyenne d'un produit et non à en favoriser l'usage modéré), et vu les griefs que la Commission nourrit à l'égard de notre pays (griefs fondés sur la discrimination entre produits et entre pays de production plutôt que sur la restriction du champ laissé à la publicité), n'estimez-vous pas que la réponse aux objections européennes pourrait consister en une li ...[+++]

2. Denkt u niet dat de bezwaren van de Europese Commissie, gelet op de doelstellingen en het tot consumptie aanzettende karakter van reclame (die altijd beoogt het gemiddelde verbruik van een produkt op te voeren, en zeker niet het matig gebruik ervan wil stimuleren), en gezien de klachten die de Commissie over ons land heeft (een klacht die in feite veeleer betrekking heeft op de discriminatie van bepaalde produkten en producerende landen dan op de inperking van de werkingssfeer van de reclame), best kunnen worden beantwoord met een strengere beperking van de reclame op alle alcoholhoudende dranken, ongeacht hun land van herkomst, en du ...[+++]


Pouvez-vous me faire savoir quelle réponse sera donnée aux demandes que le gouvernement américain pourrait adresser à ses partenaires européens en Afghanistan pour qu'ils fournissent davantage d'efforts et quelle attitude notre gouvernement adoptera si toutes les autres options concernant le programme nucléaire iranien sont balayées et que des actions nucléaires unilatérales sont envisagées ?

Kan u meedelen wat de respons zal zijn wanneer de nieuwe Amerikaanse regering een grotere inspanning zal vragen van haar Europese partners in Afghanistan, alsook wat de houding van onze regering zal zijn wanneer alle andere opties wat betreft Iran's nucleaire programma van tafel zijn geveegd en men eenzijdige militaire acties in overweging zou nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre réponse pourrait ->

Date index: 2023-10-29
w