Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre réunion sera » (Français → Néerlandais) :

Nul ne conteste qu'il faut soutenir la croissance dans le cadre de ce processus de reprise et notre réunion sera consacrée en partie à la contribution que l'innovation, le marché unique numérique et les services peuvent y apporter.

Wij zijn het er allemaal over eens dat wij de groei als onderdeel van het herstelproces moeten ondersteunen, en tijdens onze bijeenkomst zullen wij tijd uittrekken om in te gaan op de bijdrage die innovatie, de digitale eengemaakte markt en diensten daartoe kunnen leveren.


Qu'il s'agisse de voyages d'affaires, de déplacements entrepris à des fins éducatives ou touristiques ou encore dans le cadre de recherches scientifiques, pour se rendre à des conférences de la société civile ou même à des réunions officielles à l'échelon national ou local, la possibilité d'obtenir des visas de courte durée dans un délai et à un coût raisonnables sera un indicateur de la réussite de notre politique européenne de voisinage.

Ongeacht of het gaat om zakenreizen, onderwijs, toerisme, wetenschappen en onderzoek, bijeenkomsten van het maatschappelijk middenveld of zelfs officiële vergaderingen op het niveau van de nationale of plaatselijke autoriteiten, de mogelijkheid om binnen een redelijke termijn en tegen redelijke kosten een visum voor een kort verblijf te verkrijgen, zal een criterium voor de kracht van het Europees nabuurschapsbeleid vormen.


2. La Belgique sera représentée lors de cette réunion en novembre 2015 par notre Représentation permanente à Genève assistée par un expert de l'Etat-major de la Défense. 3. Notre pays est partisan de la poursuite des discussions techniques sur le thème des armes létales autonomes dans le contexte de la Convention sur certaines armes classiques.

2. België zal op deze bijeenkomst in november 2015 vertegenwoordigd worden door onze Permanente Vertegenwoordiging in Genève, bijgestaan door een expert van de Generale Staf van Defensie. 3. Ons land is er voorstander van dat het thema van de dodelijke autonome wapens verder besproken zal worden op technisch vlak in de context van de Conventie over bepaalde conventionele wapens.


Alors que notre réunion de mars sera l'occasion d'adresser aux États membres des orientations plus larges concernant leurs politiques économiques et de l'emploi, je souhaite, pour notre réunion de lundi, que nous nous concentrions sur les mesures à prendre dans l'immédiat dans les domaines spécifiques du chômage des jeunes, du marché unique et des PME.

Tijdens onze bijeenkomst in maart zullen wij verder sturing geven aan het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten; nu zullen wij ons richten op maatregelen die onmiddellijk moeten worden genomen op specifieke gebieden zoals jeugdwerkloosheid, de interne markt en kleine en middelgrote ondernemingen.


Pour certains membres et la secrétaire, l'adhésion à des sociétés spécialisées (BSRM — Belgian Society for Human Reproduction; BeSHG — Belgian Society for Human Genetics; ESHRE — European Society of Human Reproduction and Embryology; ..) sera également demandée afin que tous les membres puissent être au courant des réunions, congrès et colloques qui se déroulent aussi bien dans notre pays qu'à l'Étranger.

Voor een aantal leden en de secretaris zal ook het lidmaatschap aangevraagd worden van gespecialiseerde verenigingen (BSRM — Belgian Society for Human Reproduction; BeSHG — Belgian Society for Human Genetics; ESHRE — European Society of Human Reproduction and Embryology; ..) zodat alle leden tijdig op de hoogte kunnen gebracht worden van meetings, congressen en colloquia in binnen- en buitenland die nauw aansluiten bij de activiteiten van de Commissie.


Lors de cette réunion, notre principal objectif sera de parvenir à un accord sur le prochain cadre financier pluriannuel (CFP).

De belangrijkste taak die ons tijdens deze bijeenkomst wacht, is een akkoord te bereiken over het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK).


Ensuite, nous demeurerons dans notre salle de réunion, à l'étage 50, où sera servi le dîner.

Daarna zullen wij in onze vergaderzaal op verdieping 50 blijven, waar het diner zal worden geserveerd.


Quant à nos partenaires méditéranéens, nous tiendrons notre réunion ad hoc sur la lutte contre le terrorisme avec les experts Euromed, qui nous donnera l’occasion de poursuivre les discussions avec nos partenaires méditéranéens sur une question vitale pour la région, et qui sera axée sur la mise en œuvre de domaines prioritaires du Code de conduite euro-méditerranéen en matière de lutte contre le terrorisme.

Voor wat betreft onze mediterrane partners zullen we voorts onze gebruikelijke ad-hocbijeenkomst over terrorisme houden met onze deskundigen van Euromed. Dat verschaft ons de mogelijkheid om breder overleg met onze mediterrane partners te voeren over zaken die van vitaal belang in die regio zijn, en het zal ook de aandacht richten op de tenuitvoerlegging van prioriteiten in de Euro-Mediterrane gedragscode inzake terrorismebestrijding.


Comme vient de le dire aussi M. le ministre, M. Vitorino sera à Amsterdam, et nous espérons bien que, le 5 octobre, la réunion sera fructueuse, non seulement pour guider notre action commune d’information - une information objective, je le répète - auprès de tous les citoyens européens, mais aussi peut-être pour réussir à coordonner un certain nombre de consultations, comme plusieurs d’entre vous l’ont souhaité à juste titre.

Zoals de minister daarstraks al zei, zal de heer Vitorino er in Amsterdam wel zijn, en we hopen dat de bijeenkomst van 5 oktober vruchtbaar zal zijn, niet alleen voor wat betreft het richten van onze gezamenlijke voorlichtingsactie – en ik herhaal dat die voorlichting objectief zal zijn – op alle Europese burgers, maar misschien ook als het gaat om het succesvol coördineren van een aantal raadplegingen, zoals velen van u terecht hebben bepleit.


Comme vient de le dire aussi M. le ministre, M. Vitorino sera à Amsterdam, et nous espérons bien que, le 5 octobre, la réunion sera fructueuse, non seulement pour guider notre action commune d’information - une information objective, je le répète - auprès de tous les citoyens européens, mais aussi peut-être pour réussir à coordonner un certain nombre de consultations, comme plusieurs d’entre vous l’ont souhaité à juste titre.

Zoals de minister daarstraks al zei, zal de heer Vitorino er in Amsterdam wel zijn, en we hopen dat de bijeenkomst van 5 oktober vruchtbaar zal zijn, niet alleen voor wat betreft het richten van onze gezamenlijke voorlichtingsactie – en ik herhaal dat die voorlichting objectief zal zijn – op alle Europese burgers, maar misschien ook als het gaat om het succesvol coördineren van een aantal raadplegingen, zoals velen van u terecht hebben bepleit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre réunion sera ->

Date index: 2021-10-25
w