Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre système devrait » (Français → Néerlandais) :

La ministre a indiqué à raison que cette directive aurait de lourdes conséquences sur nos poursuites pénales et que notre système devrait évoluer d'un système inquisitoire à un système accusatoire.

De minister stelde terecht dat die richtlijn grote gevolgen zou hebben voor onze strafvervolging en dat ons rechtssysteem daardoor zou evolueren van een inquisitoir systeem naar een accusatoir systeem.


7. recommande de prêter une plus grande attention aux politiques en matière de transport relatives aux ports et aux aéroports étant donné que ces derniers favorisent la compétitivité en contribuant à poursuivre la réalisation d'un marché intérieur durable en ouvrant l'Europe au reste du monde; souligne l'importance de se doter d'une politique européenne rationnelle qui valorise les particularités des ports, notamment, et leur position géographique; considère que l'amélioration des connexions intermodales et de l'interconnectivité devrait permettre de faciliter les échanges avec zones environnantes et de rendre ...[+++]

7. beveelt aan dat er meer nadruk wordt gelegd op het vervoersbeleid in verband met havens en luchthavens, aangezien deze het concurrentievermogen vergroten doordat zij zorgen voor verdere ontwikkeling van een duurzame interne markt en Europa openen voor de rest van de wereld; benadrukt de behoefte aan een rationeel Europees beleid dat de specifieke kenmerken van met name havens en hun geografische ligging beter benut; is van mening dat betere intermodale verbindingen en interconnectiviteit het mogelijk moeten maken om de uitwisselingen met de omliggende gebieden te bevorderen en om ons vervoersstelsel duurzamer te maken; benadrukt de behoefte aan een Europese strategie om een betere en grotere ...[+++]


62. souligne que l'exploitation des ressources internationales pour le développement de notre système de transport (pétrole, lithium, métaux précieux, biocarburants) devrait respecter les intérêts légitimes des populations des régions depuis lesquelles ces ressources sont importées;

62. benadrukt dat bij de exploitatie van internationale grondstoffen voor de ontwikkeling van ons vervoerssysteem (olie, lithium, edelmetaal, biobrandstoffen) rekening moet worden gehouden met de legitieme belangen van de bevolking van het gebied waar deze grondstoffen worden verhandeld en van waaruit ze worden ingevoerd;


62. souligne que l'exploitation des ressources internationales pour le développement de notre système de transport (pétrole, lithium, métaux précieux, biocarburants) devrait respecter les intérêts légitimes des populations des régions depuis lesquelles ces ressources sont importées;

62. benadrukt dat bij de exploitatie van internationale grondstoffen voor de ontwikkeling van ons vervoerssysteem (olie, lithium, edelmetaal, biobrandstoffen) rekening moet worden gehouden met de legitieme belangen van de bevolking van het gebied waar deze grondstoffen worden verhandeld en van waaruit ze worden ingevoerd;


À terme, ce système devrait aboutir à l'élimination progressive de toutes les substances qui s'accumulent dans le corps humain ou dans l'environnement et qui perturbent notre système hormonal, provoquent des cancers ou ont des effets mutagènes;

Op termijn moet dit leiden tot een uitfasering van alle stoffen die zich opstapelen in het menselijk lichaam of in het leefmilieu en die onze hormonenhuishouding in de war brengen, die kanker veroorzaken of mutagene effecten hebben;


À terme, ce système devrait aboutir à l'élimination progressive de toutes les substances qui s'accumulent dans le corps humain ou dans l'environnement et qui perturbent notre système hormonal, provoquent des cancers ou ont des effets mutagènes;

Op termijn moet dit leiden tot een uitfasering van alle stoffen die zich opstapelen in het menselijk lichaam of in het leefmilieu en die onze hormonenhuishouding in de war brengen, die kanker veroorzaken of mutagene effecten hebben;


Il nous semble vraiment important d’améliorer notre système de récolte de données et c’est pour cette raison que nous sommes en train de développer un système « UREG » qui devrait permettre à terme de disposer de données au sein des urgences.

We vinden het belangrijk ons systeem voor gegevensinzameling te verbeteren. Daarom zijn we een systeem (UREG) aan het ontwikkelen om op termijn over de gegevens van de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken.


Il nous semble vraiment important d’améliorer notre système de récolte de données et c’est pour cette raison que nous sommes en train de développer un système « UREG » qui devrait permettre à terme de disposer de données au sein des urgences.

We vinden het belangrijk ons systeem voor gegevensinzameling te verbeteren. Daarom zijn we een systeem (UREG) aan het ontwikkelen om op termijn over de gegevens van de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken.


Cette résolution devrait donner une nouvelle impulsion pour la transition de notre système énergétique vers un système composé d’énergies renouvelables et, bien entendu, pour la préparation d’une stratégie prévoyant également le retrait du nucléaire – dans certains cas, à court terme, et dans d’autres, à plus long terme, ou à moyen-long terme.

Ze moet een nieuwe start vormen voor de omschakeling van onze energiestelsels in de richting van duurzame energie, en we moeten ons vanzelfsprekend voorbereiden op een strategie die stilaan een einde maakt aan kernenergie – in een aantal gevallen op korte termijn, in andere op wat langere of middellange tot lange termijn.


On devrait plutôt dire un gouffre, un gouffre dans lequel s’abîment les droits des demandeurs d’asile et la crédibilité de notre système de protection en Europe.

We kunnen wel zeggen dat we aan de afgrond staan, een afgrond waarin de rechten van asielzoekers verdwijnen, samen met de geloofwaardigheid van ons beschermingssysteem in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre système devrait ->

Date index: 2024-09-25
w