Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre vaste débat » (Français → Néerlandais) :

Je pense que la majorité de mes collègues, indépendamment de leur parti, accepteraient de conduire un vaste débat afin d’atteindre un large consensus au Parlement qui respecte les principes de notre Charte des droits fondamentaux et qui suive les recommandations des Nations unies, de l’Organisation internationale du travail et du Conseil de l’Europe.

Ik denk dat de meerderheid van de collega’s, ook buiten de partijgrenzen, in zouden stemmen met een breder debat dat mogelijk tot grotere consensus zal leiden in dit Parlement, waarbij de beginselen van ons Handvest van de grondrechten gerespecteerd worden en waarbij de aanbevelingen van de Verenigde Naties, de Internationale Arbeidsorganisatie en de Raad van Europa in acht worden genomen.


À la suite de la communication de la Commission de 2008 intitulée «Les régions ultrapériphériques: un atout pour l’Europe» et du vaste débat auquel ont activement participé les régions ultrapériphériques elles-mêmes, nous attendons à présent notre propre version de cette stratégie, qui devra prendre en considération non seulement nos handicaps, mais surtout notre potentiel.

Na de mededeling van de Commissie uit 2008, “De ultraperifere regio’s: een troef voor Europa”, en na het brede debat waaraan de ultraperifere regio’s zelf actief hebben deelgenomen, verwachten we nu onze eigen versie van deze strategie. Die zal niet alleen rekening moeten houden met onze handicaps, maar ook en vooral met onze mogelijkheden.


Un vaste débat a commencé et j’ignore si cette idée aboutira - autrement dit, si le parlement votera en faveur de notre proposition.

Dit was het startschot voor een hevig debat waarvan niet zeker is of het succes zal kennen, of het parlement ons voorstel dus zal goedkeuren.


Je voudrais qu’un vaste débat soit organisé sur la manière dont l’Europe envisage de tirer profit de notre système éducatif unique, afin que nous restions unis dans notre diversité.

Ik zou graag een zeer inhoudelijk debat zien over hoe Europa voornemens is om te profiteren van ons unieke onderwijsstelsel, zodat we in onze verscheidenheid verenigd blijven.


Toutefois, vous savez également que ces valeurs et projets doivent être défendus activement au quotidien et qu’ils ne sont pas gratuits ou automatiques, et je voudrais donc vous remercier d’être présent parmi nous aujourd’hui afin de nous transmettre vos idées, qui apporteront sans aucun doute une contribution notable à notre vaste débat sur l’Europe.

U weet echter ook dat deze waarden en plannen elke dag weer actief moeten worden verdedigd, dat ze willekeurig noch vanzelfsprekend zijn, en daarom wil ik u bedanken voor het feit dat u hier vandaag bij ons bent om ons uw ideeën over te brengen, die ongetwijfeld een belangrijke bijdrage zullen leveren aan ons brede debat over Europa.


Notre communication d'aujourd'hui sera suivie d'un débat couvrant un très vaste domaine"', dit Mme Gradin.

Onze mededeling van vandaag zal worden gevolgd door een discussie over een zeer breed scala van onderwerpen", aldus mevrouw Gradin.


C'est pourquoi, pour accroître la visibilité de l'action à entreprendre, nous avons décidé de vous présenter notre programme indicatif sous une forme nouvelle, en faisant ressortir très clairement les quatre aspects complémentaires de l'action à entreprendre : l'élaboration des nouvelles propositions législatives, l'adoption de celles qui sont pendantes, le lancement de vastes débats prélégislatifs, et enfin la gestion et mise en oeuvre de nos politiques.

Om de zichtbaarheid van de te ondernemen activiteiten te vergroten hebben wij derhalve besloten U ons indicatief programma in een nieuwe vorm te presenteren, en wel door daarin zeer duidelijk de vier elkaar aanvullende aspecten van de voorgenomen maatregelen naar voren te halen : uitwerking van de nieuwe wetgevingsvoorstellen, goedkeuring van die welke aanhangig zijn, het op gang brengen van brede, aan de vaststelling van de wetgeving voorafgaande discussies, en ten slotte beheer en tenuitvoerlegging van ons beleid.


1. Ne craignez-vous pas que l'on assiste à un vaste débat sur la place de l'armée dans notre société n'amenant aucune réponse concrète aux nombreux problèmes qui se posent aujourd'hui à la Défense nationale?

1. Is u niet bang dat dit initiatief uitdraait op een breed debat over de plaats van het leger in onze samenleving, zonder dat er concrete antwoorden voor de vele problemen bij Landsverdediging uit de bus komen?


Je tiens donc à remercier tous les collègues pour leur collaboration et particulièrement M. Delpérée, qui a enrichi notre débat de ses vastes connaissances juridiques dans un esprit d'ouverture.

Ik wil dan ook alle collega's danken voor hun medewerking, en heel in het bijzonder collega Delpérée, die het debat met zijn brede juridische kennis in een geest van openheid heeft verrijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre vaste débat ->

Date index: 2022-06-10
w