Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Chemin agricole
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Conductrice de répandeuses
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Ouvrière de voirie
Responsable de chantier voirie
Régaleuse-répandeuse
Sentier muletier
Service de voirie
Travail de voirie
Voie rurale
Voirie
Voirie communale
Voirie rurale
égout

Vertaling van "notre voirie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

inspecteur wegen | teamleider gemeentelijke wegenwerken | beton- en asfaltwegenbouwer | teamleider wegenwerken


conductrice de répandeuses | régaleuse-répandeuse | ouvrier en voiries/ouvrière en voiries | ouvrière de voirie

machinist wegenbouwmachines | straatmaker | machinist wegenbouwmachine | wegenwerkster


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


voirie [ égout | service de voirie ]

stratenplan [ stadsdienst voor straten en wegen | stadsreinigingsdienst | vuilophaaldienst ]


voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est notamment tout aussi essentiel de prévoir des mesures structurelles à notre voirie (par exemple désenclavement du ring autour d’Anvers), des mesures de sensibilisation préventives à l’égard des conducteurs ou encore une politique pénale adéquate.

Zo zijn structurele maatregelen aan ons wegenwerk (bijvoorbeeld ontsluiten van de ring rond Antwerpen), preventieve sensibiliseringsmaatregelen ter attentie van de bestuurders, of nog een adequaat strafrechtelijk beleid even essentieel.


L'ASBL Centre d'enseignement Notre-Dame des champs et consorts ont demandé l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune d'Uccle du 23 juin 2016 n° 0036, relative à l'objet suivant : « Police de la circulation routière - règlement général complémentaire - voiries communales - abrogations et nouvelles dispositions - zones réglementées ».

De vzw "Centre d'enseignement Notre-Dame des champs c.s". heeft de nietigverklaring gevorderd van besluit nr. 0036 van de gemeenteraad van Ukkel van 23 juni 2016 met betrekking tot "Politie op het wegverkeer - algemeen bijkomend reglement - gemeentewegen - intrekkingen en nieuwe bepalingen - gereglementeerde zones".


2) Combien de cyclistes ont-ils été impliqués dans un accident de la route (dans lequel aucun autre véhicule n'était impliqué) dans notre pays en 2007, 2008, 2009 et 2010 ? Combien d'entre eux ont-ils été blessés ou n'ont-ils pas survécu à l'accident (avec, si possible, une ventilation par classe d'âge et selon qu'il s'agissait d'une voirie communale, provinciale ou régionale) ?

2) Hoeveel fietsers raakten in ons land in 2007, 2008, 2009 en 2010 betrokken bij een ongeval (waar geen ander voertuig bij betrokken was) en hoeveel daarvan raakten gewond en / of overleefden het ongeval niet (met zo mogelijk een uitsplitsing per leeftijdscategorie, per gewest en naargelang het ging om een gemeentelijke, provinciale of gewestweg)?


1) Combien de cyclistes ont-ils été impliqués dans un accident de la route dans notre pays en 2007, 2008, 2009 et 2010 ? Combien d'entre eux ont-ils été blessés ou n'ont-ils pas survécu à l'accident (avec, si possible, une ventilation par classe d'âge et selon qu'il s'agissait d'une voirie communale, provinciale ou régionale) ?

1) Hoeveel fietsers raakten in ons land in 2007, 2008, 2009 en 2010 betrokken bij een verkeersongeval en hoeveel daarvan raakten gewond en / of overleefden het ongeval niet (met zo mogelijk een uitsplitsing per leeftijdscategorie en naargelang het ging om een gemeentelijke, provinciale of gewestweg)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre pays, les différents services de voirie en particulier, et les pouvoirs publics en général, réservent en fonction des possibilités et des nécessités un certain nombre d'emplacements de parking - peut-être trop limité - aux voitures de personnes handicapées.

In ons land is door de verschillende wegbeheerders in het bijzonder en door openbare besturen in het algemeen voorzien in de inrichting waar mogelijk en nodig van een - misschien nog té - beperkt aantal parkeerplaatsen voor de wagens waarmee personen met een handicap zich verplaatsen.


2. Par ailleurs, j'aimerais savoir ce qu'il en est de la création d'une voirie de contournement sur le tracé dit «Noirhomme» qui a reçu l'adhésion de toutes les forces vives de l'arrondissement de Verviers, à l'exception d'Agalev-Ecolo qui privilégie le rail contre l'avis de Spa Monopole et de la SNCB. Pourriez-vous, à cet égard, dire si des contacts ont été entrepris en ce sens avec notre société des chemins de fer?

2. Hoe zit het met de aanleg van een ringweg volgens het zogenaamde «Noirhomme»-tracé, dat in het arrondissement Verviers de goedkeuring van iedereen wegdraagt, behalve dan van Agalev-Ecolo, dat tegen het advies van Spa Monopole en de NMBS in het spoor als oplossing naar voren blijft brengen?


1. Combien de zones 30 se trouvent-elles dans le champ d'action de chaque zone de police de notre pays (ventilation par zone et par catégorie de voirie: route communale, route provinciale et route régionale) ?

1. Hoeveel van dergelijke zones bevinden er zich binnen het werkingsgebied van elke politiezone in ons land (opsplitsing per zone, opsplitsing per categorie van weg : -gemeenteweg, provinciale weg en gewestweg) ?


2. a) Quelles règles régissent l'emploi des langues pour indiquer les directions? b) Le gestionnaire de la voirie dispose-t-il d'un libre choix à cet égard? c) Envisage-t-on de se référer à une norme unique en la matière? d) Quelle est votre appréciation de la confusion que provoque l'indication d'une seule et même destination annoncée en trois langues (par exemple: Cologne, Köln, Keulen) sur une distance de quelques kilomètres à peine? e) Ne serait-il pas indiqué de conclure, à tout le moins dans notre propre pays, un accord précis à ...[+++]

2. a) Welke regels zijn van toepassing op het taalgebruik bij de aanduiding van bestemmingen? b) Heeft de wegbeheerder in deze de vrije keuze? c) Zijn er plannen om terzake een eenduidige norm te hanteren? d) Hoe beoordeelt u de verwarring die thans kan ontstaan door bijvoorbeeld op een afstand van enkele kilometers eenzelfde bestemming telkens afzonderlijk in drie verschillende talen aan te duiden (bijvoorbeeld Cologne, Köln, Keulen)? e) Lijkt het u niet aangewezen om minstens in ons land tot een duidelijke afspraak te komen?


3. a) Disposez-vous de données chiffrées nationales concernant le nombre d'accidents de la circulation qui se sont produits dans notre pays à la hauteur de chantiers de voirie et dans lesquels des ouvriers étaient impliqués ? b) Quel pourcentage de ces accidents a eu une issue fatale ?

3. a) Beschikt u over nationale cijfergegevens over het aantal verkeersongevallen in ons land bij wegwerkzaamheden waarbij wegenwerkers betrokken waren? b) Welk percentage kende hier een fatale afloop?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre voirie ->

Date index: 2023-04-28
w