Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aimerions donc remercier » (Français → Néerlandais) :

Nous le constatons aussi au travers des propositions de loi en discussion; nous aimerions donc que lors de leur traitement, la commission soit attentive à la question de l'harmonisation.

Dat merken we ook aan de wetsvoorstellen die nu ter bespreking liggen. We zouden het dan ook waarderen indien de commissie bij de behandeling van de wetsvoorstellen aandacht heeft voor de harmonisatie.


Dans le cadre de la réforme des pensions nous aimerions donc savoir :

In het kader van de pensioenhervorming hadden we dan ook graag geweten:


Nous aimerions donc remercier particulièrement M. Zaleski de ne pas avoir cédé à la pression et, une fois encore, pour son excellent rapport.

We bedanken daarom de heer Zaleski voor het feit dat hij niet toegaf aan de druk, en nogmaals dank voor een uitstekend verslag.


29. En guise de conclusion nous aimerions souligner la responsabilité individuelle de chaque citoyen et donc également de chaque membre de nos deux assemblées.

29. Ter afsluiting willen wij elke burger en bijgevolg ook ieder van u op zijn individuele verantwoordelijkheid wijzen.


Nous aimerions donc exprimer notre solidarité la plus totale aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n’ont pas encore été entièrement évalués.

Daarom betuigen wij de grootste solidariteit met de slachtoffers van deze driedubbele ramp, en wel op een moment waarop de menselijke en materiële verliezen nog niet volledig bekend zijn.


Ce que nous aimerions donc savoir, Madame la Commissaire, c’est ce que vous prévoyez justement pour nous permettre d’être tout à fait prêts à affronter ce virus qui risque de se développer, qui va peut-être muter d’ici là.

Daarom zouden wij graag willen weten, mevrouw de commissaris, wat u precies van plan bent om ervoor te zorgen dat wij volledig voorbereid zijn om dit virus aan te pakken, dat zich dreigt te ontwikkelen, dat in de tussentijd misschien zal muteren.


Votre Sainteté, nous aimerions vous remercier de votre visite.

Uwe heiligheid, wij danken u voor uw bezoek.


Nous aimerions également remercier M. Cramer pour l'importance accordée au facteur logistique dans les corridors de transport ferroviaire transfrontalier prioritaire, parmi lesquels je dois mentionner la ligne comprenant la traversée des Pyrénées centrales qui reliera à l'avenir des plates-formes logistiques espagnoles telles que Plaza à celles du Sud de la France.

Wij willen de heer Cramer eveneens bedanken voor de specifieke aandacht die hij schenkt aan de logistieke factor in prioritaire grensoverschrijdende goederenspoorcorridors. Een voorbeeld daarvan is de lijn die het midden van de Pyreneeën doorkruist en in de toekomst de Spaanse logistieke platforms als Plaza en de platforms in Zuid-Frankrijk met elkaar zal verbinden.


Je remercie la ministre de m'avoir communiqué quelques éléments nouveaux mais l'information reste fragmentaire. Nous ne pouvons donc nous faire une idée de la capacité policière des services judiciaires, ni de l'organisation de celle-ci.

Ik dank de minister voor enkele nieuwe gegevens, maar jammer genoeg blijft de informatie fragmentarisch, zodat we geen beeld krijgen van de politiecapaciteit voor de gerechtelijke diensten noch van de organisatie ervan.


Pour l'année 2011, nous avons donc résolument opté - ce « nous » inclut le travail de la Questure qui a été entériné par le Bureau que je remercie pour toute l'attention qu'il a réservée à ce travail assez difficile qu'est la composition d'un budget - pour des perspectives budgétaires basées sur une croissance zéro en termes réels.

Voor 2011 hebben we dus resoluut geopteerd - die `wij' omvat het werk van de Quaestuur dat werd onderschreven door het Bureau, dat ik dank voor al het moeilijke werk dat de opstelling van een begroting is - voor begrotingsvooruitzichten die steunen op een nulgroei in reële termen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions donc remercier ->

Date index: 2023-05-30
w