Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allions aussi trouver » (Français → Néerlandais) :

Le but est de trouver, dans le contexte des efforts que nous déployons pour décarboniser l'économie, des solutions intelligentes qui soient bénéfiques non seulement au niveau du changement climatique, mais aussi en matière de sécurité énergétique et de création d'emplois.

Het doel is om met intelligente oplossingen te komen die niet alleen gunstig zijn voor de bestrijding van de klimaatverandering, maar ook voor de energiezekerheid en het scheppen van banen door de inspanningen om de economie koolstofarmer te maken.


Je lui ai dit qu’à Copenhague, nous allions aussi trouver des ressources pour dédommager les pays qui maintiennent les forêts intactes.

Ik heb hem gezegd dat wij in Kopenhagen ook de financiële middelen zullen vinden om landen die de wouden intact laten, schadeloos te stellen.


– (FI) M. le Président, la retenue est bien entendu l’élément majeur dans la lutte contre le changement climatique, mais nous nous trouvons au point où nous devons aussi trouver des moyens d’adaptation.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, het ligt voor de hand dat beperking het belangrijkste onderdeel vormt in de strijd tegen de klimaatverandering, maar er is een punt bereikt waarop we ook middelen moeten vinden om ons aan de gevolgen aan te passen.


Cependant, nous savons également tous que, même si nous donnons beaucoup sous forme d’aide humanitaire, au bout du compte, nous devons aussi trouver une solution politique.

We weten eveneens allemaal dat, ook al verstrekken we nu heel veel humanitaire hulp, er uiteindelijk ook een politieke oplossing gevonden moeten worden.


Le but est de trouver, dans le contexte des efforts que nous déployons pour décarboniser l'économie, des solutions intelligentes qui soient bénéfiques non seulement au niveau du changement climatique, mais aussi en matière de sécurité énergétique et de création d'emplois.

Het doel is om met intelligente oplossingen te komen die niet alleen gunstig zijn voor de bestrijding van de klimaatverandering, maar ook voor de energiezekerheid en het scheppen van banen door de inspanningen om de economie koolstofarmer te maken.


Nous devons aussi trouver des réponses à certaines exigences de simplification, car le caractère sérieux du contrôle financier et les mécanismes de surveillance étant pour nous des préoccupations de premier ordre, nous avons introduit une énorme quantité de règles, de documents et de modalités d’application.

Wij moeten ook antwoorden vinden op de vraag naar vereenvoudiging die hier en daar opgaat, want onze grote bezorgdheid over serieuze financiële controle en toezichtmechanismen heeft wel tot een gigantische hoeveelheid regels, documenten en aanvragen geleid.


Ensemble, nous devons trouver les moyens de parvenir à une meilleure mobilité urbaine et périurbaine, une mobilité durable, une mobilité au bénéfice de tous les citoyens européens, mais qui permette aussi aux acteurs économiques, de trouver leur place dans nos villes.

Samen moeten we erin slagen te komen tot een betere stedelijke en voorstedelijke mobiliteit, duurzame mobiliteit en mobiliteit voor alle Europeanen, waarbij ook de economische actoren hun plaats krijgen in onze steden.


Nous devons aussi trouver un mécanisme à l'intérieur du système pour être sûr de ne pas seulement prendre en considération les rapports soumis par les membres de la commission du contrôle budgétaire, mais aussi ceux soumis par les membres d'autres commissions parlementaires.

Wij moeten binnen het huidige systeem ook een mechanisme vinden om naast de verslagen van de Commissie begrotingscontrole, ook rekening te kunnen houden met verslagen die door leden van andere parlementaire commissies worden ingediend.


Comme nous l'avions promis en lançant la réforme, nous sommes aussi décidés à débusquer les insuffisances, à trouver les moyens de les corriger, à rendre compte de la situation sans rien omettre, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'institution, et à nous engager dès lors plus avant dans la voie du changement.

Zoals wij hebben beloofd toen wij met de hervorming begonnen, zijn wij echter ook bereid om de tekortkomingen op te sporen, om middelen voor het overwinnen van die tekortkomingen te bedenken, om intern en extern verslag uit te brengen over het hele beeld en om dan door te gaan met verdere doeltreffende veranderingen.


En Europe, nous sommes bons en science mais nous nous sommes révélés incapables de trouver un moyen de traiter un comportement aussi atavique que la peur.

In Europa blinken we uit in de wetenschappen, maar we zijn toch niet in staat gebleken goed om te gaan met een atavistisch verschijnsel als angst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allions aussi trouver ->

Date index: 2024-09-29
w