Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons analyser attentivement " (Frans → Nederlands) :

Nous allons analyser attentivement les propositions de la Commission à cet égard et voir s’il est possible de les améliorer au bénéfice des régions et des villes d’Europe».

Wij zullen de voorstellen van de Commissie in dit verband zorgvuldig bestuderen en bekijken waar zij in het belang van de regio's en steden van Europa kunnen worden verbeterd".


Au mois de mars, la Commission lancera une nouvelle initiative de réforme réglementaire; nous allons faire appel à des experts externes pour nous conseiller sur les aspects qualitatifs et méthodologiques de nos analyses d'impact.

In maart zal de Commissie een nieuw initiatief lanceren voor de hervorming van de regelgeving, waarbij we gebruik zullen maken van externe deskundigen die ons zullen adviseren over de kwaliteit en de methodologie van onze effectbeoordelingen.


Ce faisant, nous allons analyser la mesure dans laquelle les différentes sources d’énergie doivent contribuer à la réalisation des objectifs en matière de climat, tout en nous permettant d’atteindre nos objectifs en matière de politique énergétique, de sécurité de l’approvisionnement, de durabilité et de compétitivité.

In het kader daarvan beoordelen we in hoeverre de afzonderlijke energiebronnen eraan moeten bijdragen dat de klimaatdoelstellingen worden behaald; daarnaast moeten we voldoen aan onze doelstellingen op het gebied van energiebeleid, voorzieningszekerheid, duurzaamheid en concurrentievermogen.


Pour la Serbie et le Monténégro, nous allons suivre attentivement les mesures prises par ces deux pays pour bien compléter la mise en place de la totalité des critères.

Voor Servië en Montenegro geldt dat wij de maatregelen die deze twee landen nemen teneinde aan alle criteria te voldoen, nauwgezet zullen volgen.


Pour la Serbie et le Monténégro, nous allons suivre attentivement les mesures prises par ces deux pays pour bien compléter la mise en place de la totalité des critères.

Voor Servië en Montenegro geldt dat wij de maatregelen die deze twee landen nemen teneinde aan alle criteria te voldoen, nauwgezet zullen volgen.


Par l'intermédiaire de notre groupe à haut niveau institué précisément pour analyser la crise du marché, nous avons examiné attentivement la situation et j'ai bon espoir que les propositions que je présenterai en décembre permettront aux producteurs de produits laitiers de mieux s'adapter aux évolutions du marché et offriront un environnement plus stable à mesure que nous nous rapprocherons de la fin du régime des quotas prévue en 2015».

Via onze Groep op hoog niveau, die speciaal is ingesteld om onderzoek te doen naar de marktcrisis, hebben we de situatie zorgvuldig geanalyseerd. Ik heb goede hoop dat de voorstellen die ik in december zal doen, zuivelproducenten in staat zullen stellen beter te reageren op ontwikkelingen in de markt en voor een stabielere situatie zullen zorgen tegen het einde van de quotumregeling in 2015".


Je voudrais dire à ce propos que, dans la ligne de l’amendement proposé dans le compromis, nous allons examiner attentivement les situations spécifiques aux vols de nuit.

Wat dat aangaat zou ik willen zeggen dat we, in lijn met het in het compromis voorgestelde amendement, de specifieke omstandigheden van de nachtvluchten aandachtig zullen bestuderen.


Nous devons analyser attentivement la spirale guerre-terrorisme, car la réponse militaire a renforcé le terrorisme et nous ne pouvons pas éluder cette question.

Daarom vind ik dat Europa afstand moet nemen van deze benadering. We moeten de spiraal oorlog-terrorisme zorgvuldig analyseren: de militaire reactie heeft terrorisme sterker gemaakt, we kunnen dit thema niet negeren.


Erkki Liikanen, commissaire de tutelle de la direction générale "Entreprises", a également indiqué: "La décision qui intervient aujourd'hui est fondamentale puisque nous allons obtenir, grâce à elle, des informations utiles et fiables sur la base desquelles nous pourrons commencer à analyser les nombreuses substances chimiques qui sont présentes sur le marché et dont nous ne connaissons pas les effets sur l'environnement ni sur la santé humaine.

Commissaris Erkki Liikanen voor ondernemingsbeleid tekende aan: "Het besluit van vandaag is van essentieel belang om goede en betrouwbare informatie te krijgen op basis waarvan we een begin kunnen maken met een analyse van de vele chemische stoffen die in de handel zijn en waarvan we geen idee hebben over hun effecten op het milieu en onze gezondheid.


C'est un dossier que nous allons suivre attentivement car nous subissons les ravages de la drogue achetée aux Pays-Bas sur la jeunesse de Visé, Liège, etc.

We zullen dit dossier van nabij opvolgen want we zien met lede ogen aan wat het drugsgebruik aanricht onder de jongeren van Wezet, Luik, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons analyser attentivement ->

Date index: 2022-07-28
w