Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons donc changer » (Français → Néerlandais) :

Nous allons donc changer ces règle.

Daarom zullen we de betreffende regels aanpassen”.


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie.

Dat is niet democratisch en dus zullen we de betreffende regels aanpassen.


En Occident, allons-nous changer nos comportements, nos valeurs et nos systèmes, notamment en ce qui concerne le droit des femmes, pour complaire aux fondamentalistes les plus effervescents, farouches et quelques fois terroristes ?

Moeten we nu in het Westen ons gedrag, onze waarden en onze systemen veranderen, meer bepaald wat de vrouwenrechten betreft, om genoegen te doen aan opgewonden, gewelddadige en soms terroristische fundamentalisten ?


En Occident, allons-nous changer nos comportements, nos valeurs et nos systèmes, notamment en ce qui concerne le droit des femmes, pour complaire aux fondamentalistes les plus effervescents, farouches et quelques fois terroristes ?

Moeten we nu in het Westen ons gedrag, onze waarden en onze systemen veranderen, meer bepaald wat de vrouwenrechten betreft, om genoegen te doen aan opgewonden, gewelddadige en soms terroristische fundamentalisten ?


C'est pourquoi nous allons proposer de changer la règle absurde obligeant les commissaires à renoncer à leurs fonctions s'ils veulent se présenter aux élections européennes.

Daarom zullen wij voorstellen dat Commissarissen niet langer afstand van hun functie hoeven te doen als zij zich kandidaat willen stellen voor de Europese verkiezingen. Dat is een absurde regel.


Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau minimal en lecture et écriture, calcul et compétences numériques».

Het actieplan van vandaag omvat tien punten, die gebieden markeren waar de EU kan helpen een verschil te maken: van een betere erkenning van kwalificaties in de hele EU tot een vaardighedengarantie, die laaggeschoolde volwassenen helpt bij het verwerven van lees- en schrijfvaardigheid en digitale en rekenvaardigheden".


Si nous allons vers une nouvelle structure, il est donc indiqué que la CCT en question soit adaptée en ce sens.

Als we naar een nieuwe structuur gaan, is het dus aangewezen dat de vernoemde cao in die zin wordt aangepast.


Nous allons donc au-delà de ce que nous imposent la loi de 1980 et la Convention de Genève.

We gaan dus verder dan datgene wat strikt is voorgeschreven door de wet van 1980 en door de Conventie van Genève.


- Nous allons donc faire parvenir le texte de Mme la ministre à tous les sénateurs et nous reprendrons nos travaux de cet après-midi avec cette matière.

- De tekst van de minister zal aan alle senatoren worden bezorgd. We zullen dit agendapunt deze namiddag verder behandelen.


Nous allons donc procéder au votre sur les amendements puis sur la motion.

Bijgevolg gaan we over tot de stemming over de ingediende amendementen en vervolgens over de motie.




D'autres ont cherché : nous allons donc changer     des femmes pour     allons-nous     allons-nous changer     c'est pourquoi nous     pourquoi nous allons     proposer de changer     nous     nous devons     nous devons donc     aider à changer     nous allons     donc     nous allons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons donc changer ->

Date index: 2021-08-02
w