Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons éventuellement » (Français → Néerlandais) :

Une autre question qui a été soulevée est de savoir comment nous allons éventuellement pouvoir filtrer les professionnels qui peuvent exercer leurs activités dans d'autres pays où il n'y a pas de réglementation.

Een volgende vraag betreft de moeilijkheid om te bepalen welke beroepsmensen hun activiteiten mogen uitoefenen in andere landen waar er geen reglementering bestaat.


Une autre question qui a été soulevée est de savoir comment nous allons éventuellement pouvoir filtrer les professionnels qui peuvent exercer leurs activités dans d'autres pays où il n'y a pas de réglementation.

Een volgende vraag betreft de moeilijkheid om te bepalen welke beroepsmensen hun activiteiten mogen uitoefenen in andere landen waar er geen reglementering bestaat.


Nous allons au devant d'éventuels conflits internes et donc de risque de blocages.

Er staan ons dus interne conflicten te wachten en dus het risico van impasses.


Nous allons au devant d'éventuels conflits internes et donc de risque de blocages.

Er staan ons dus interne conflicten te wachten en dus het risico van impasses.


Je pense que nous allons dans la bonne direction et que nous devrons voir, dans les semaines à venir, quel sera l’impact éventuel de ce qui s’est passé récemment au Pakistan.

Ik heb het idee dat het de goede kant op ging. De komende weken zal moeten blijken wat de mogelijke gevolgen van de recente gebeurtenissen in Pakistan zijn.


Concernant M. van Der Stoep, je voudrais dire que nous allons proposer qu’une éventuelle flexibilité dans le règlement sur le cadre financier soit envisagée.

De heer Van der Stoep kan ik zeggen dat wij de Commissie gaan voorstellen om voor de verordening betreffende het financieel kader naar de mogelijkheid van flexibiliteit te kijken.


Nous pensons que la Commission doit mettre en œuvre la législation secondaire pour pouvoir, demain, éventuellement, utiliser l'article 100 afin de faire face à des difficultés au sein de la zone euro pour lesquelles les 50 milliards d'euros que nous allons voter aujourd'hui ne pourraient pas être utilisés.

We vinden dat de Commissie secundaire wetgeving moet invoeren, zodat we binnenkort eventueel artikel 100 kunnen gebruiken om de moeilijkheden binnen de eurozone het hoofd te bieden. Daarvoor kunnen wij immers geen gebruik maken van de 50 miljard euro waarover we vandaag gaan stemmen.


Il est probable que l’expérience pratique que nous allons accumuler grâce à cette directive, ainsi que les éventuels problèmes que nous allons rencontrer, conduiront à certains ajustements.

De praktijkervaring die we met deze richtlijn zullen opdoen en de mogelijke problemen daarbij worden waarschijnlijk aanleiding tot aanpassingen ervan.


Nous allons donc naturellement voter de telle sorte que nous puissions éventuellement renvoyer la proposition en commission.

Dientengevolge zullen we natuurlijk zo stemmen dat we het voorstel desnoods weer naar de commissie terugverwijzen.


En collaboration avec ses services nous allons examiner ce qui peut être éventuellement modifié, mais pour l'instant nous estimons que les instructions en vigueur dans les centres d'examens et les papiers d'identité qui doivent être présentés suffisent à contrer la fraude.

In samenspraak met zijn diensten zullen we nagaan wat er eventueel kan worden aangepast, maar op het ogenblik moeten volgens ons de instructies voor de examencentra en de identiteitspapieren die moeten worden voorgelegd, volstaan om fraude tegen te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons éventuellement ->

Date index: 2023-09-14
w