Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous appartient maintenant » (Français → Néerlandais) :

Les États membres de l'Union européenne ont été les premiers au monde à s'industrialiser et à faire un usage nettement accru de combustibles fossiles. Il nous appartient maintenant de donner l'exemple en réduisant nos émissions de CO2.

De EU-lidstaten behoren tot de eerste landen ter wereld die zich industrieel ontwikkelden en veel meer fossiele brandstoffen gingen gebruiken. Thans is het onze verantwoordelijkheid om het voortouw te nemen bij de vermindering van de CO2-uitstoot.


Il nous appartient maintenant d'envoyer un message très clair aux États membres sur l'importance qu'attachent les institutions à la mise en œuvre correcte du règlement dans la nouvelle période de programmation ainsi qu'à la coopération en tant que moyen d'assurer la cohésion économique, sociale et territoriale.

We moeten nu een kristalheldere boodschap naar de lidstaten doen uitgaan over het belang dat de instellingen hechten aan de correcte invoering van de verordening in de nieuwe programmeringsperiode en aan samenwerking als een middel om economische, sociale en territoriale cohesie tot stand te brengen.


En résumé, nous demandons à l’Europe d’avoir le courage aujourd’hui de revoir le pacte de stabilité, qui appartient maintenant au siècle dernier.

Tot slot vragen wij Europa de moed te tonen om het Stabiliteitspact te herzien, dat inmiddels uit de vorige eeuw dateert.


Il nous appartient toutefois de définir maintenant clairement les objectifs du processus de Corfou.

Nu moeten we echter de doelstellingen van het Korfoe-proces duidelijker definiëren.


Il appartient maintenant à la Commission de décider si elle préfère négocier ou camper sur ses positions contraires aux nôtres, auquel cas nous bloquerons ses initiatives de simplification et de rationalisation et reviendrons aux seize instruments et à toute la microgestion impossible à mettre en œuvre qui en découle.

Het is nu aan de Commissie om te beslissen of ze zaken wil doen dan wel dat we met elkaar de boel blijven blokkeren. Dan blokkeren we versimpeling en rationalisering en dan zijn we terug bij die 16 instrumenten en al het onwerkbare micromanagement.


Les instruments à cette fin sont élaborés grâce à cette réforme de l'État. Il nous appartient maintenant de les utiliser à leur avantage dans les parlements et gouvernements respectifs.

De instrumenten daarvoor worden met deze staatshervorming uitgewerkt, wij moeten ze nu in de respectievelijke parlementen en regeringen in hun voordeel aanwenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous appartient maintenant ->

Date index: 2024-04-04
w