Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous attendons toutefois » (Français → Néerlandais) :

Nous attendons toutefois avec un grand intérêt le livre vert dont la commissaire vient de parler.

Echter, we zien uiteraard reikhalzend uit naar het groenboek dat de commissaris zojuist heeft genoemd.


Nous avons choisi de voter contre ce rapport en première lecture mais attendons toutefois avec impatience que la proposition originale de la Commission soit développée davantage de manière constructive.

Wij hebben gekozen om tegen het verslag in eerste lezing te stemmen, maar kijken desondanks uit naar een constructieve verdere ontwikkeling van het oorspronkelijke Commissievoorstel.


La référence à une approche générale commune est une bonne chose, car on ne peut qu'être d'accord sur la nécessité d'éviter d'avoir 27 politiques d'immigration différentes. Nous attendons toutefois de recevoir des informations plus concrètes sur le système européen de surveillance annoncé dans le programme.

De verwijzing naar een gedeelde algemene aanpak is zeer goed. Ook kan men niet anders dan het ermee eens zijn dat er geen 27 verschillende versies van immigratiebeleid moeten zijn, maar we ontvangen graag wat meer concrete informatie over het Europesebewakingssysteem zoals aangekondigd in het programma.


La référence à une approche générale commune est une bonne chose, car on ne peut qu'être d'accord sur la nécessité d'éviter d'avoir 27 politiques d'immigration différentes. Nous attendons toutefois de recevoir des informations plus concrètes sur le système européen de surveillance annoncé dans le programme.

De verwijzing naar een gedeelde algemene aanpak is zeer goed. Ook kan men niet anders dan het ermee eens zijn dat er geen 27 verschillende versies van immigratiebeleid moeten zijn, maar we ontvangen graag wat meer concrete informatie over het Europesebewakingssysteem zoals aangekondigd in het programma.


Nous saluons les efforts de la Commission européenne pour simplifier les procédures par le principe "un fonds par programme". Nous attendons toutefois davantage de précisions et nous demandons à ce que le Parlement européen jouisse dès à présent d’un rôle important et du droit de codécision, en ce qui concerne notamment la préparation des documents stratégiques de la Commission européenne pour la nouvelle période de programmation.

Wij zijn blij dat de Commissie werkt aan eenvoudigere procedures onder de stelregel "één fonds per programma", maar we zouden hiervan graag een meer gedetailleerde uitwerking zien. Bovendien, mijnheer de Voorzitter, willen wij dat het Europees Parlement voortaan een essentiële rol krijgt bij het opstellen van de strategische Commissiedocumenten voor de nieuwe programmeringsperiode, wij willen dat het Parlement op dit vlak medebeslissingsrecht krijgt.


Onzièmement, d'importantes lois ont été adoptées, notamment en 2002 celle relative à la saisie des avoirs criminels dont nous attendons toutefois toujours l'exécution concrète.

Ten elfde. Er werden belangrijke wetten aangenomen, met name de wet in verband met de blokkering en inbeslagname van criminele vermogens, die in 2002 werd goedgekeurd.


Pour des raisons pratiques, nous attendons toutefois que le réseau Astrid soit tout à fait opérationnel dans les zones bruxelloises.

Om praktische redenen wordt daarmee echter gewacht tot het ASTRID-netwerk in de Brusselse zones volledig operationeel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous attendons toutefois ->

Date index: 2024-05-05
w