Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aurons créé » (Français → Néerlandais) :

Durant le premier trimestre 2010, nous aurons créé 698 places portant ainsi la capacité du réseau d'accueil à 19 005 places.

Tijdens het eerste kwartaal van 2010 zullen we 698 plaatsen gecreëerd hebben, wat de capaciteit van het opvangnetwerk doet stijgen tot 19 005 plaatsen.


Notre Union n’existera toutefois véritablement que lorsque nous aurons créé, en parallèle au marché intérieur et de la coopération économique, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, lorsque les citoyens européens se sentiront également libres et que leurs droits fondamentaux seront protégés, et lorsqu’il y aura une justice équivalente pour tous.

Onze Unie zal echter pas bestaan als we naast de interne markt en economische samenwerking ook een gemeenschappelijk ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid realiseren – dus wanneer Europese burgers zich vrij voelen, hun grondrechten zijn gegarandeerd, en het recht voor iedereen op gelijke wijze geldt.


D’un point de vue scientifique, il faut s’attendre à ce que les effets de tout ceci sur la façon dont les Européens - et particulièrement les enfants - mangent et consomment soient littéralement inexistants. En revanche, nous aurons créé un nouveau monstre bureaucratique pour persuader nos citoyens de l’utilité de l’Union.

Wat de wetenschap ons leert, is dat het effect op de eetgewoonten en het koopgedrag van de Europeanen, vooral van kinderen, zo goed als nihil zal zijn. Daarvoor hebben we dan wel een nieuw bureaucratisch monstrum geschapen, dat vast zal helpen onze burgers van het nut van Europa te overtuigen.


Enfin, je pense aussi qu’avec l’adoption du règlement instituant l’Agence ferroviaire européenne, nous aurons créé une institution importante qui œuvrera résolument dans la pratique aux normes européennes de sécurité et au traitement rapide des spécifications techniques pour l’interopérabilité.

Tot slot ben ik ook van mening dat we met de verordening tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau een belangrijke instelling hebben gecreëerd, die zich krachtig zal inzetten voor zowel een Europese veiligheidsnorm als een snellere opstelling van de technische specificaties voor interoperabiliteit.


La mission de la Convention et de ceux qui y participent n'est donc pas moins capitale que les négociations d'adhésion parce que si la Convention échoue, nous aurons créé une Europe certes grande mais incapable d'agir.

Daarom is de taak van de Conventie en van al degenen die aan het werk van die Conventie bijdragen niet minder belangrijk dan de toetredingsonderhandelingen. Immers, als de Conventie geen succes wordt, hebben wij een Europa opgezet dat wel groot is maar niet kan optreden.


Si nous y parvenons, nous aurons réalisé d'énormes progrès et nous aurons créé les conditions de l'élargissement de l'Union européenne.

Als wij daarin slagen, zullen wij grote vooruitgang hebben geboekt en de voorwaarden voor een succesrijke uitbreiding van de Unie hebben geschapen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons créé ->

Date index: 2022-01-13
w