Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avions acceptés " (Frans → Nederlands) :

C’est déplorable. Si nous avions accepté la proposition finale du Conseil, nous n’aurions pas pu affirmer que nous défendons les désirs des citoyens de ne pas voir de viande clonée dans leur assiette.

Als we het uiteindelijke voorstel van de Raad hadden geaccepteerd, hadden we niet kunnen zeggen dat we handelden volgens de wens van de gewone burger om geen gekloond vlees op tafel te krijgen.


Si nous avions accepté le compromis, nous aurions trouvé une coquille vide.

Als wij het compromis hadden aanvaard, hadden wij een leeg compromis aanvaard.


En ce qui concerne les décisions que nous prenons en matière de plans nationaux d’allocation, je tiens à faire remarquer que si nous avions accepté les propositions y afférentes, le système de négociation des droits d’émission - l’instrument le plus important dans la lutte contre le changement climatique - aurait disparu aujourd’hui.

Met betrekking tot de besluiten die we nemen inzake de nationale toewijzingsplannen, wil ik er op wijzen dat als we de voorgestelde nationale toewijzingsplannen hadden aangenomen, het systeem voor de handel in emissierechten - het belangrijkste instrument in de bestrijding van klimaatverandering - inmiddels zou zijn ingestort.


Le Conseil rejoint à présent le Parlement sur l’adoption de nombreux points dont nous avions débattu en première lecture - au début avec une certaine acrimonie - et que nous avions acceptés ensuite.

Nu heeft de Raad veel zaken waarover wij bij de eerste lezing in het Parlement heftig hebben gediscussieerd en besluiten hebben genomen, overgenomen en eigenlijk kunnen we dus tevreden zijn.


Même lorsque les parlements nationaux nous ont invités à présenter notre évaluation de la Constitution, ils leur ont écrit pour se plaindre de ce que nous avions accepté l’invitation.

Ondanks het feit dat de nationale parlementen ons zelf hebben verzocht onze analyse van de Grondwet te presenteren, hebben zij deze parlementen aangeschreven om te klagen dat wij aan een dergelijk verzoek gehoor hebben gegeven.


Si nous avions accepté que la levée de l'anonymat soit possible, cela aurait signifié qu'en aucun cas l'anonymat n'aurait pu être garanti, avec toutes les conséquences qui en découlent pour les centres et pour le don de gamètes.

Indien we hadden aanvaard dat de opheffing van de anonimiteit mogelijk is, zou dat hebben betekend dat in geen enkel geval die anonimiteit kan worden gegarandeerd, met alle gevolgen van dien voor de centra en de donatie van gameten.


À l'époque, lorsque j'étais ministre de l'Enfance de la Communauté française, nous avions travaillé pour asseoir un financement plus structurel et nous nous étions tournés vers le gouvernement fédéral qui avait accepté de prendre en charge ce qui nous paraissait être le suivi d'une compétence « justice » du gouvernement fédéral.

Toen ik in de Franse Gemeenschap bevoegd was voor het beleid ten opzichte van kinderen, heb ik mij ingezet voor een structurele financiering. Ik heb mij tot de federale regering gericht, die aanvaard heeft deze financiering ten laste te nemen. Volgens ons viel die aangelegenheid onder de bevoegdheid justitie van de federale regering.


Ainsi, en 2000, nous avionsjà accepté que la Ville d'Anvers nous propose un plan d'action pour s'attaquer aux problèmes liés à la prostitution : santé publique, sécurité, traite des êtres humains, etc.

In 2000 gingen we ermee akkoord dat de stad Antwerpen ons een actieplan zou voorleggen voor de bestrijding van problemen onder meer inzake volksgezondheid, veiligheid en mensenhandel.


Nous avions préféré que l’article 53 puisse immédiatement être abrogé, mais nous pouvons accepter l’entrée en vigueur au plus tard au 1 janvier 2002.

We hadden liever dat artikel 53 onmiddellijk kon worden opgeheven maar we kunnen ons neerleggen bij de inwerkingtreding uiterlijk op 1 januari 2002.


Les dirigeants ont, par ailleurs, accepté, non seulement l'accord économique, mais aussi le groupe de travail « Dialogue politique », dont nous avions obtenu la création au moment où la Belgique exerçait la présidence de l'Union européenne.

Hij is van oordeel dat er zo vlug mogelijk een economisch verdrag moet komen omdat dat in het voordeel is van de hervormingsgezinden. De leiders hebben overigens niet enkel het economisch akkoord aanvaard, maar ook de oprichting van de werkgroep " Politieke dialoog" , waarvoor wij hebben gepleit tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions acceptés ->

Date index: 2022-03-25
w