Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avions prévus » (Français → Néerlandais) :

La plupart des fonds seront utilisés en 2014−2015, années au cours desquelles ils seront le plus nécessaires; en outre, grâce à la flexibilité offerte par le CFP, il y aura dans les faits nettement plus de moyens disponibles au profit de l'Initiative pour l'emploi des jeunes que les 6 milliards d'euros que nous avions initialement prévus: soit au moins 8 milliards d'euros au total, selon les prévisions.

Het grootste deel van het geld zal nu gespendeerd worden in 2014-2015, de jaren waarin er het meeste nood aan is. Bovendien betekent de door het MFK geboden flexibiliteit dat er in werkelijkheid aanzienlijk meer dan de oorspronkelijk voorziene 6 miljard EUR beschikbaar zal zijn voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief: volgens prognoses minstens 8 miljard EUR in totaal.


L’échange des certificats de CO2 a bien commencé, et les prix sont sensiblement supérieurs à ceux que nous avions prévus - à un moment donné, il était question de 10 euros la tonne; et, pour autant que je sache, elles atteignaient 28 euros à la dernière cotation, soit un prix près de trois fois plus élevé.

De handel in CO2-certificaten is immers goed begonnen en de prijzen zijn hoger dan verwacht - er was op enig moment sprake van 10 euro per ton en de laatste notering ligt voor zover ik weet op 28 euro, hetgeen nagenoeg het drievoudige daarvan is.


Si, par exemple, dans les jours qui viennent, je devais acheter un bâtiment à Londres ou à Paris, je ne suis pas sûr qu’en quelques semaines, nous pourrions dégager les Fonds que nous avions pourtant prévus l’année précédente.

Als ik bijvoorbeeld dezer dagen een gebouw zou moeten kopen in Londen of Parijs, ben ik er niet zeker van dat we binnen enkele weken de middelen zouden kunnen vrijmaken die we daar nochtans vorig jaar voor hadden voorzien.


Cependant, la victoire que nous avions remportée sur le montant à intégrer pour le financement de Natura 2000, (soit 1/3 de la part européenne des 21 milliards prévus par la Commission) n'a pas été traduite dans le budget 2007-2013.

Echter, de overwinning die wij hadden behaald met betrekking tot het voor de financiering van Natura 2000 uit te trekken bedrag (eenderde van het Europese aandeel van de 21 miljard die waren geraamd door de Commissie), is niet tot uitdrukking gekomen in de begroting 2007-2013.


À l'heure actuelle, nous pouvons penser que cette amélioration, que nous avions déjà mise en évidence dans les perspectives du mois de novembre, peut nous donner des résultats encore meilleurs que ceux prévus initialement.

Op dit moment hebben we zelfs redenen om te geloven dat deze economische opleving, die we reeds naar voor hebben gebracht in onze vooruitzichten van november, nog betere resultaten zal opleveren dan aanvankelijk gedacht.


Ensuite, ces dernières années, les États membres au sein du Conseil et le Parlement européen ont adopté pour l'UE des budgets qui étaient bien en deçà des besoins que nous avions prévus en matière de paiements.

Ten tweede hebben de lidstaten de voorbije jaren ‑ in de Raad en het Europees Parlement ‑ EU-begrotingen vastgesteld die beduidend lager waren dan onze geraamde betalingsbehoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions prévus ->

Date index: 2024-07-03
w