Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avoir montré " (Frans → Nederlands) :

Cette proposition montre que nous pouvons avoir à la fois un secteur audiovisuel dynamique et le spectre nécessaire pour la 5G.

Met dit voorstel kunnen wij laten zien dat beide mogelijk zijn: een dynamische audiovisuele sector en voldoende radiospectrum voor 5G.


Bien que les textes européens insistent plus particulièrement sur la sollicitation d'enfant à des fins d'abus sexuels et que dans la pratique, l'intention criminelle du cyberprédateur soit souvent de commettre un abus sexuel à l'égard du mineur, la cyberprédation peut, comme nous le montre l'exemple canadien, avoir différentes finalités.

Hoewel de Europese teksten meer bepaald de benadering van een kind met het oog op seksueel misbruik benadrukken en hoewel de misdadige bedoeling van de cyberlokker in de praktijk vaak bestaat uit het plegen van seksueel misbruik jegens de minderjarige, kan cyberkinderlokkerij daarnaast verschillende doelen hebben, zoals het Canadees voorbeeld ons laat zien.


Bien que les textes européens insistent plus particulièrement sur la sollicitation d'enfant à des fins d'abus sexuels et que dans la pratique, l'intention criminelle du cyberprédateur soit souvent de commettre un abus sexuel à l'égard du mineur, la cyberprédation peut, comme nous le montre l'exemple canadien, avoir différentes finalités.

Hoewel de Europese teksten meer bepaald de benadering van een kind met het oog op seksueel misbruik benadrukken en hoewel de misdadige bedoeling van de cyberlokker in de praktijk vaak bestaat uit het plegen van seksueel misbruik jegens de minderjarige, kan cyberkinderlokkerij daarnaast verschillende doelen hebben, zoals het Canadees voorbeeld ons laat zien.


En outre, bien que les textes européens insistent plus particulièrement sur la sollicitation d'enfant à des fins d'abus sexuels et que dans la pratique, l'intention criminelle du cyberprédateur soit souvent de commettre un abus sexuel à l'égard du mineur, la cyberprédation peut, comme nous le montre l'exemple canadien, avoir différentes finalités.

Hoewel de Europese teksten meer bepaald de benadering van een kind met het oog op seksueel misbruik benadrukken en hoewel de misdadige bedoeling van de cyberlokker in de praktijk vaak bestaat uit het plegen van seksueel misbruik jegens de minderjarige, kan cyberkinderlokkerij daarnaast verschillende doelen hebben, zoals het Canadees voorbeeld ons laat zien.


En outre, bien que les textes européens insistent plus particulièrement sur la sollicitation d'enfant à des fins d'abus sexuels et que dans la pratique, l'intention criminelle du cyberprédateur soit souvent de commettre un abus sexuel à l'égard du mineur, la cyberprédation peut, comme nous le montre l'exemple canadien, avoir différentes finalités.

Hoewel de Europese teksten meer bepaald de benadering van een kind met het oog op seksueel misbruik benadrukken en hoewel de misdadige bedoeling van de cyberlokker in de praktijk vaak bestaat uit het plegen van seksueel misbruik jegens de minderjarige, kan cyberkinderlokkerij daarnaast verschillende doelen hebben, zoals het Canadees voorbeeld ons laat zien.


Je voudrais donc rendre hommage au rapporteur pour avoir formulé des instructions concrètes et nous avoir montré la voie à suivre.

Ik wil lof betuigen aan de rapporteuromdat hij praktischeaanwijzingen heeft geschreven en ons de weg voorwaarts heeft getoond.


Je voudrais donc rendre hommage au rapporteur pour avoir formulé des instructions concrètes et nous avoir montré la voie à suivre.

Ik wil lof betuigen aan de rapporteuromdat hij praktischeaanwijzingen heeft geschreven en ons de weg voorwaarts heeft getoond.


- (EN) Madame la Présidente, je salue l’engagement démontré par le commissaire envers ces questions, et le fait de nous avoir montré clairement que cela représente bien plus que d’aimer les chocolats Oxfam.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik verwelkom de betrokkenheid van de commissaris bij deze materie en het is goed dat hij heel duidelijk heeft gemaakt dat dit verder gaat dan alleen het kopen van chocolaatjes van Oxfam.


Nous voulons aussi inciter les milieux d'affaires européens à être plus actifs en Chine et l'Union européenne elle-même doit avoir une image plus nette dans le pays. b) Ma visite dans les provinces du Séchouan et de Hubei m'a montré les énormes possibilités de l'intérieur de la Chine.

Verder willen wij het Europese bedrijfsleven aansporen actiever te worden in China, en de EU zelf dient een duidelijker imago in het land te hebben. b) Tijdens mijn bezoek aan de provincies Sichuan en Hubei ontdekte ik het geweldige potentieel in het Chinese binnenland.


- Je voudrais d'abord remercier M. De Decker d'avoir pris l'initiative de déposer ce texte que j'ai cosigné et qui montre l'importance que nous accordons aux questions relatives à la défense.

- Ik wil eerst de heer De Decker bedanken voor zijn initiatief om deze tekst, die ik mede heb ondertekend, in te dienen. Hij toont aan hoeveel belang we hechten aan vraagstukken in verband met de veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avoir montré ->

Date index: 2022-06-13
w