Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons bien reçu votre requête " (Frans → Nederlands) :

Mais une importante tâche incombe également aux FAI, car on ne peut pas donner suite à toute demande de fermeture du site d'un tiers; les FAI ont donc fort à faire pour signaler que : « Nous avons bien reçu votre requête; nous prendrons contact avec notre abonné et lui demanderons ce qui se passe».

Maar op de ISP's rust ook een belangrijke taak want men kan geen gevolg geven aan ieder verzoek tot het afsluiten van de site van een derde, dus de ISP's hebben veel werk om te melden: « We hebben uw verzoek goed ontvangen; we zullen contact opnemen met onze abonnee en vragen wat er aan de hand is».


Une des causes principales est que tous les plaignants, qu'ils soient particuliers ou médecins, lorsqu'ils déposent une plainte devant l'Ordre, reçoivent comme une gifle une réponse moyenâgeuse: « Nous avons bien reçu votre plainte.

Een van de redenen is dat iemand die een klacht indient, particulier of arts, van de Orde een kaakslag krijgt in de vorm van een primitief antwoord : « Wij hebben uw klacht ontvangen.


Une des causes principales est que tous les plaignants, qu'ils soient particuliers ou médecins, lorsqu'ils déposent une plainte devant l'Ordre, reçoivent comme une gifle une réponse moyenâgeuse: « Nous avons bien reçu votre plainte.

Een van de redenen is dat iemand die een klacht indient, particulier of arts, van de Orde een kaakslag krijgt in de vorm van een primitief antwoord : « Wij hebben uw klacht ontvangen.


Nous n'avons pas reçu trois questions de votre part, mais une seule.

Wij hebben geen drie vragen gekregen van u, maar slechts één.


16 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal portant majoration du montant de l'allocation de remplacement de revenus en application de l'article 6, § 6, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté règle l'exécution de l'accord que les partenaires sociaux ont conclu en janvier 2015 au sujet de la répartition de l'enveloppe de bien-être, spécifiquement en ce qui concerne ...[+++]

16 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende verhoging van het bedrag van de inkomensvervangende tegemoetkoming met toepassing van artikel 6, § 6, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit dat wij de eer hebben aan de handtekening van Uwe Majesteit voor te leggen regelt de uitvoering van het akkoord dat de sociale partners in januari 2015 hebben bereikt over de verdeling van de welvaartsenveloppe, specifiek wat betreft de inkomensvervangen ...[+++]


Si le gouvernement du commonwealth des Bahamas est disposé à conclure avec les Gouvernements des Etats du Benelux un accord portant sur les dispositions précitées, nous avons l'honneur de proposer à Votre Excellence que la présente lettre et celle de teneur semblable, que Votre Excellence voudra bien adresser à chacun de nous, constituent l'Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les ...[+++]

Indien de regering van het gemenebest van De Bahama's bereid is met de regeringen van de Benelux-Staten een Overeenkomst met bovengenoemde bepalingen te sluiten, hebben wij de eer Uwe Excellentie voor te stellen, dat deze brief en die met gelijkluidende inhoud, welke Uwe Excellentie wordt verzocht aan ieder van ons te richten, als Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en officiële of dienstpaspoorten tussen het gemenebest van De Bahama's en de Be ...[+++]


Si le Gouvernement de la République de Serbie est disposé à conclure avec les Gouvernements des Etats du Benelux un Accord portant sur les dispositions précitées, nous avons l'honneur de proposer à Votre Excellence que la présente lettre et celle de teneur semblable, que Votre Excellence voudra bien adresser à chacun de nous, constituent l'Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les p ...[+++]

Indien de Regering van de Republiek Servië bereid is met de Regeringen van de Benelux-Staten een Overeenkomst met bovengenoemde bepalingen te sluiten, hebben wij de eer Uwe Excellentie voor te stellen, dat deze brief en die met gelijkluidende inhoud, welke Uwe Excellentie wordt verzocht aan ieder van ons te richten, als Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en dienstpaspoorten tussen de Republiek Servië en de Benelux-Staten zullen gelden».


Si le Gouvernement macédonien est disposé à conclure avec les Gouvernements des Etats du Benelux un accord portant sur les dispositions précitées, nous avons l'honneur de proposer à Votre Excellence que la présente lettre et celle de teneur semblable, que Votre Excellence voudra bien adresser à chacun de nous, constituent l'Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplom ...[+++]

Indien de Macedoonse Regering bereid is met de regeringen van de Benelux-Staten een Overeenkomst met bovengenoemde bepalingen te sluiten, hebben wij de eer Uwe Excellentie voor te stellen, dat deze brief en die met gelijkluidende inhoud, welke Uwe Excellentie wordt verzocht aan ieder van ons te richten, als Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke paspoorten tussen de Macedoonse Regering en de Regeringen van de Benelux-Staten zouden gelden.


Si le Gouvernement macédonien est disposé à conclure avec les Gouvernements des Etats du Benelux un Accord portant sur les dispositions précitées, nous avons l'honneur de proposer à Votre Excellence que la présente lettre et celle de teneur semblable, que Votre Excellence voudra bien adresser à chacun de nous, constituent l'Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplom ...[+++]

Indien de Macedoonse Regering bereid is met de Regeringen van de Benelux-Staten een Overeenkomst met bovengenoemde bepalingen te sluiten, hebben wij de eer Uwe Excellentie voor te stellen, dat deze brief en die met gelijkluidende inhoud, welke Uwe Excellentie wordt verzocht aan ieder van ons te richten, als Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke paspoorten tussen de Macedoonse Regering en de Regeringen van de Benelux-Staten zouden gelden.


Nous n'avons pas reçu trois questions de votre part, mais une seule.

Wij hebben geen drie vragen gekregen van u, maar slechts één.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons bien reçu votre requête ->

Date index: 2021-06-05
w