Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous croyons fermement » (Français → Néerlandais) :

Cependant, nous avons à l’unanimité décidé de ne pas fermer la porte à un éventuel accord en première lecture, ce que nous croyons fermement possible.

We hebben eveneens unaniem beslist om de mogelijkheid van een akkoord in eerste lezing niet uit te sluiten omdat we ervan overtuigd zijn dat dit mogelijk is.


Nous voudrions aussi être à la pointe des pays qui défendent le système démocratique, la protection des droits de l’homme et les valeurs fondamentales, parce que nous y croyons fermement en Europe.

We zouden ook een voorpost willen zijn voor landen die kiezen voor een democratisch systeem, bescherming van de rechten van de mens en fundamentele waarden, waarin we hier, op dit continent, sterk geloven.


Ce n’est pas parce que nous pensons que nous ne devons pas débattre de ces questions ni parce que nous pensons qu’il n’y a pas de problèmes en Russie, ni parce que nous pensons que nous ne devons pas nous intéresser aux implications des élections présidentielles russes, mais plutôt parce que nous croyons fermement que, lorsque nous parlons de la Russie, qui est un acteur mondial, un membre du Conseil de sécurité de l’ONU et un des grands partenaires de l’Union, il faut organiser un débat étendu et bien préparé en séance plénière.

Het is niet omdat we menen dat we niet over deze zaken hoeven te discussiëren en niet omdat we denken dat er geen problemen in Rusland zijn. Het is evenmin omdat we denken dat we de implicaties van de Russische presidentsverkiezingen niet aan de orde hoeven te stellen, maar het is eerder omdat we de vaste overtuiging hebben dat er, bij de aanpak van Rusland – een wereldspeler, een lid van de VN Veiligheidsraad en één van de grootste partners van de EU – een uitgebreid en goed voorbereid plenair debat moet plaatsvinden.


Nous regrettons qu’il n’ait pas été possible de reconnaître pleinement nos racines: c’est précisément parce que nous croyons fermement dans la laïcité de nos institutions que nous sommes pareillement convaincus que la reconnaissance incomplète de nos racines engendre un appauvrissement de la politique.

Wij betreuren het dat een volledige erkenning van onze wortels niet mogelijk was: juist omdat wij stellig geloven in de secularisatie van de instellingen, zijn we er evenzeer van overtuigd dat, als we er niet in slagen om al onze wortels te erkennen, de politiek verarmt.


En tant que conservateurs, nous croyons fermement dans une approche réaliste des politiques énergétiques et nous nous opposons à l’adoption d’objectifs contraignants qui n’ont jamais été atteints dans l’Union européenne jusqu’à présent et qui n’ont donc pas beaucoup de sens.

Als Conservatieven geloven wij sterk in een realistische aanpak van het energiebeleid en zijn wij tegen aanneming van verplichte streefcijfers die tot dusverre nooit zijn gerealiseerd in de EU en daarom weinig zin hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croyons fermement ->

Date index: 2021-02-23
w