Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions choisir » (Français → Néerlandais) :

Je ne pense pas que nous devions choisir entre une exécution des peines plus efficace (compétence de la Justice) et un délai plus long en matière de récidive ; ce dont nous avons besoin, c'est de la combinaison des deux.

Ik denk niet dat we moeten kiezen tussen een efficiëntere strafuitvoering (bevoegdheid justitie) of een langere verjaringstermijn; het is de combinatie van beide zaken die wij nodig hebben.


Je pense que si nous devions choisir deux problèmes horizontaux auxquels nous attaquer, ce serait le changement climatique d’une part et la prolifération et le désarmement d’autre part.

Als wij maar twee horizontale kwesties zouden mogen uitkiezen om op te lossen dan zou de ene de klimaatverandering zijn en de andere proliferatie en ontwapening.


Je pense que si nous devions choisir deux problèmes horizontaux auxquels nous attaquer, ce serait le changement climatique d’une part et la prolifération et le désarmement d’autre part.

Als wij maar twee horizontale kwesties zouden mogen uitkiezen om op te lossen dan zou de ene de klimaatverandering zijn en de andere proliferatie en ontwapening.


Nous avons donc choisi de nous abstenir de voter sur les amendements pour lesquels nous devions choisir entre deux maux.

Daarom hebben wij besloten om ons te onthouden van stemming over de amendementen waar we de keus hadden tussen twee kwaden.


Et même si nous devions finalement choisir de nous limiter à un seul site, Bruxelles, quand on marche dans les rues de Bruxelles la nuit et qu’on regarde le Parlement européen depuis la place du Luxembourg, ce bâtiment illuminé à grands frais apparaît comme un symbole d’hypocrisie.

Zelfs als we uiteindelijk maar vanuit één plaats zouden opereren – Brussel – is het nog zo dat je ’s avonds maar door de straten van Brussel hoeft te lopen en vanaf het Place du Luxembourg naar het gebouw van het Europees Parlement hoeft te kijken, om dit grote verlichte baken van hypocrisie te zien.


Si nous devions choisir l’article 175, cela rendrait la commercialisation des produits contenant ces gaz presque impossible dans l’ensemble de l’Union européenne.

Als wij artikel 175 zouden gebruiken, zou het op de markt brengen van producten die deze gassen bevatten overal in de Europese Unie praktisch onmogelijk worden.


Le ministre des Affaires étrangères avait raison quand il a dit que nous devions à présent choisir entre deux options : apporter une aide humanitaire ou sacrifier l'aide urgente à la population pour briller sur la scène diplomatique.

De minister van Buitenlandse Zaken had gelijk toen hij zei dat we nu moeten kiezen tussen helpen op humanitair vlak en dringende hulp aan de bevolking opofferen aan het opzetten van een hoge diplomatieke borst.


Nous devions donc choisir un système sui generis, tout à fait spécial, que certains qualifient aujourd'hui d'hybride, de mal dessiné.

Wij hebben dus een systeem sui generis moeten kiezen, dat sommigen nu als hybridisch en onduidelijk bestempelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions choisir ->

Date index: 2021-12-29
w