Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons enfin démontrer notre » (Français → Néerlandais) :

On a un problème fondamental ici, c’est que nous, Parlement, nous devons enfin démontrer notre rapport à la Commission.

We hebben hier een fundamenteel probleem. Wij moeten als Parlement eindelijk laten zien welke verstandhouding wij met de Commissie hebben.


On a un problème fondamental ici, c’est que nous, Parlement, nous devons enfin démontrer notre rapport à la Commission.

We hebben hier een fundamenteel probleem. Wij moeten als Parlement eindelijk laten zien welke verstandhouding wij met de Commissie hebben.


Nous, Européens, nous devons enfin accepter notre part de responsabilité dans ces graves violations des droits de l’homme.

Wij, Europeanen, moeten ons eindelijk eens ernstig en kritisch buigen over onze medeverantwoordelijkheid voor die zware mensenrechtenschendingen.


C'est là que nous devons être présents, pas dans les rues à Anvers et Bruxelles (...) Mon plus grand souci, c'est de maintenir notre capacité opérationnelle.

Daar moeten we aanwezig zijn, niet in de straten van Antwerpen of Brussel', voegde hij eraan toe. Zijn grootste zorg is het behoud van onze operationele capaciteit: 'Gelet op de beschikbaarheid van onze mensen beperken we ons echter tot de basisopleiding voor de opdracht die ze moeten uitvoeren.


Je ne rentrerai pas dans le détail, mais il s'agit par exemple de la restructuration du réseau, de la sensibilisation aux problèmes de sécurité, de la prévention sur les portes d'accès à l'Internet, de la méthodologie de développement sécurisée, de la protection contre des menaces connues et inconnues, white listing websites, des détections actives et passives d'attaques de notre réseau et de nos applications, de l'amélioration de la protection opérationnelle etc. Nous devons constater que les informations interce ...[+++]

Ik zal niet in detail treden maar het betreft bijvoorbeeld de herstructurering van het netwerk, sensibilisering over veiligheidsproblemen, preventie van de toegangspoorten tot het internet, de methodologie van beveiligde ontwikkeling, de bescherming tegen bekende en onbekende dreigingen, white listing websites, actieve en passieve opsporing van aanvallen op ons netwerk en onze applicaties, de verbetering van de operationele bescherming enz. We moeten vaststellen dat uit de onderschepte en in de pers verspreide informatie een samenwerking blijkt van de Amerikaanse informatica-industrie met de lokale veiligheidsdiensten.


Nous devons également être particulièrement attentifs à la problématique des armes à feu illégales en circulation dans notre pays.

Ook moeten we zeer aandachtig zijn voor de problematiek van de in omloop zijnde illegale vuurwapens in ons land.


Nous devons accroître notre coopération avec les pays partenaires et notre soutien en leur faveur, car le terrorisme est une menace commune que nous devons combattre ensemble.

Wij moeten nauwer gaan samenwerken met de partnerlanden en de steun opvoeren. Terrorisme is immers een gemeenschappelijke bedreiging die we samen moeten aanpakken.


Enfin, nous devons aussi aussi axer nos interventions sur la prévention auprès des hommes (armés).

Tot slot moeten we onze interventies evengoed richten op preventie bij de (gewapende) mannen.


Étant donné que nous épuisons rapidement la capacité de notre planète à absorber le CO2 au moyen de la séquestration biologique, nous devons compter sur notre propre ingéniosité pour développer de nouvelles technologies de séquestration, en particulier la technologie du CSC potentiellement révolutionnaire, pour autant que ces 12 projets parviennent à démontrer l’intégrité environ ...[+++]

Nu we in hoog tempo de capaciteit van onze planeet om CO2 door biologische vastlegging op te nemen uitputten, zijn we op onze eigen vindingrijkheid aangewezen om tot nieuwe technologieën voor het afvangen en opslaan van koolstof te komen, met name om het transformerende vermogen van CCS aan te spreken, mocht door deze twaalf projecten aangetoond worden dat deze processen het milieu niet aantasten en commercieel toepasbaar zijn.


Enfin, je tiens à dire que le point le plus important est que nous avons mis en place un réseau grâce aux contacts bilatéraux que les députés européens et nous-mêmes entretenions soit avec les parlementaires nationaux, soit avec d’autres délégations. Cette mise en réseau nous permettra d’être en mesure de convaincre les pays que nous devons rallier à notre cause si nous voulons promouvoir les objectifs fixés pour la période postéri ...[+++]

Tot slot wil ik er nog op wijzen dat wij en de leden van het Europees Parlement via bilaterale ontmoetingen betrekkingen hebben kunnen ontwikkelen met ofwel afgevaardigden van nationale parlementen of andere delegaties. Dat was het belangrijkste. Daardoor krijgen wij namelijk de mogelijkheid om de landen te overtuigen die met ons moeten samenwerken, als wij onze doelstellingen voor de periode na 2012 willen verwezenlijken. Ik denk dan met name aan de Verenigde Staten, China en India.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons enfin démontrer notre ->

Date index: 2021-08-25
w