Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons participer " (Frans → Nederlands) :

Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

En in het bijzonder moeten wij bewerkstelligen dat de publieke opinie in de ruime zin ten volle bij ons werk betrokken is.


Nous devons inciter les gouvernements partenaires à faire participer des représentants de la société civile au processus de réforme, tant au niveau de l'élaboration de la législation et du suivi de sa mise en œuvre que de la conception d'initiatives nationales ou régionales liées à la PEV.

Wij moeten onze partners aanmoedigen aan de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid te bieden tot passende deelname aan het hervormingsproces, bijvoorbeeld bij de opstelling van wetgeving, het toezicht op de uitvoering daarvan of de ontwikkeling van nationale of regionale initiatieven in verband met het ENB.


| Pour renforcer les synergies entre le financement de la recherche et les fonds structurels et de cohésion, nous devons investir davantage dans des structures de recherche et d'innovation qui permettent à un plus grand nombre de régions de participer à des activités de recherche à l'échelon communautaire.

| Teneinde meer synergieën tot stand te brengen tussen de uitgaven voor onderzoek en het structuur- en cohesiebeleid moeten we meer investeren in faciliteiten voor onderzoek en innovatie, waardoor meer regio’s in staat worden gesteld te participeren in onderzoeksactiviteiten op EU-niveau.


Nous devons veiller à ce que les petits agriculteurs, y compris les petits exploitants ruraux, bénéficient d’un accès approprié à l’aide au commerce afin de faciliter leur participation aux marchés extérieurs.

Wij moeten ervoor zorgen dat kleine ondernemingen, waaronder ook kleine boeren, naar behoren toegang hebben tot AfT, teneinde het hun gemakkelijker te maken op buitenlandse markten handel te drijven.


3. Nous devons attendre le fonctionnement concret du Tribunal Spécial pour la Paix, mais dans la mesure où cette nouvelle institution participe à la fin du conflit armé, elle mènera également à une amélioration de la situation des droits de l'homme.

3. Men moet de concrete werking van het Speciaal Tribunaal voor de Vrede afwachten maar voor zover de nieuwe instelling bijdraagt tot het beëindigen van het gewapend conflict zal het ook een bijdrage leveren tot de verbetering van de mensenrechtensituatie.


Nous devons mieux nous rendre compte de la façon dont le monde extérieur regarde notre profession et participer de façon plus formelle et proactive au débat social.

We moeten ons beter realiseren hoe de buitenwereld naar ons beroep kijkt en veel nadrukkelijker en proactief deelnemen aan het maatschappelijk debat.


Nous devons participer aux discussions macroéconomiques plus larges - à la discussion sur les stratégies de sortie par exemple - et nous devons veiller à ce qu’une sortie prématurée des mesures de soutien ne mette pas en péril la reprise et un retour à la création d’emplois en Europe.

We moeten participeren in de bredere macro-economische discussies – bijvoorbeeld in de discussie over exitstrategieën – en we moeten ervoor zorgen dat het voortijdig afbreken van ondersteunende maatregelen het herstel van en de terugkeer naar het scheppen van werkgelegenheid in Europa niet in de weg staat.


Au Parlement, nous devons participer au renforcement de notre code de conduite interne en ce qui concerne les sujets de ce type à l’avenir, et cela implique des sanctions plus sévères.

In het Parlement moeten we bespreken hoe met het oog op dit soort situaties in de toekomst onze interne gedragscode kan worden versterkt, met inbegrip van strengere sancties.


Au–delà de cela, nous devons participer naturellement aux secours parce que la situation est, je crois, loin d’être stabilisée au Japon.

Daarnaast moeten we natuurlijk hulp bieden, omdat de situatie naar ik meen verre van stabiel is in Japan.


Nous sommes convaincus que nous devons participer au débat sur la ratification du traité constitutionnel, mais il faut cependant éviter de commettre l’erreur de mener une campagne à sens unique et de fermer la porte à ceux qui ne sont pas persuadés que ce Traité soit la meilleure solution pour l’Europe de demain.

We zijn ervan overtuigd dat we het debat over de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag moeten begeleiden, waarbij wij er wel op dienen te letten dat we geen propaganda voeren en degenen buiten de deur houden die geloven dat dit Verdrag niet het juiste antwoord is voor het Europa van morgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons participer ->

Date index: 2024-07-28
w