Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons réexaminer cette solution financière " (Frans → Nederlands) :

Cette attitude attentiste ne peut plus durer et tant que la loi du 20 février 1991 reste une compétence fédérale nous nous devons de proposer des solutions.

Deze afwachtende houding kan niet langer duren, en zolang de wet van 20 februari 1991 een federale bevoegdheid blijft, moeten wij oplossingen voorstellen.


Pour cette raison, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens estime que nous devons réexaminer cette solution financière et envisager la création d’un instrument financier spécifique.

Daarom is de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten van oordeel dat nog eens goed gekeken moet worden naar deze financiële oplossing en dat de instelling van een specifiek op dit doel gericht financieringsinstrument overwogen moet worden.


Nous devons trouver des solutions afin d’éviter qu’une nouvelle crise financière ne se reproduise, mais nous devons aussi nous pencher sur la crise morale qui est à sa base.

Wij moeten weliswaar oplossingen vinden teneinde een nieuwe financiële crisis te vermijden, maar wij dienen ook de morele crisis aan te pakken die uiteindelijk de huidige financiële crisis heeft veroorzaakt.


Par rapport à ce qu’a dit M. Chichester, il est vrai que nous devons avoir des solutions structurelles à la fois pour la crise financière - c’est l’enjeu des prochains sommets internationaux - et pour le changement climatique et nous devons surtout avoir une bonne réglementation et non pas une surréglementation.

Op terug te komen op wat de heer Chichester heeft gezegd: het is waar dat we structurele oplossingen moeten vinden voor de financiële crisis – dat zal de uitdaging zijn voor de komende internationale topontmoetingen – én klimaatverandering.


Nous devons apporter des solutions en Europe, mais nous devons aussi travailler avec les institutions financières internationales.

Wij moeten oplossingen voor Europa aandragen, maar wij moeten eveneens met internationale financiële instellingen samenwerken.


Nous devonsexaminer la stratégie d’élaboration de tels actes: en l’état, nous nous focalisons souvent sur des détails techniques, alors que la véritable question soulevée en l’occurrence touche à la procédure d’adoption des actes législatifs portant sur des questions financières.

De strategie voor het opstellen van deze wetgevingsdocumentatie voor de financiële markt is dan ook dringend aan herziening toe: thans richten wij onze aandacht vaak op technische details, terwijl het hier toch in de eerste plaats gaat om de procedure voor de goedkeuring van financiële wetgevingsdocumenten.


Ensemble, à côté des bases institutionnelles, nous pouvons et nous devons jeter également les bases politiques et financières nécessaires pour pouvoir engager cette nouvelle phase.

Samen kunnen en moeten wij niet alleen de institutionele fundamenten leggen, maar ook de politieke en financiële basis die nodig is om deze nieuwe fase in te kunnen gaan.


A la lumière des discussions, la présidence a, en conclusion, souligné l'importance des infrastructures de recherche génomique, qui apportent une valeur ajoutée européenne à la recherche et sont des structures spécialisées destinées à servir la recherche en général dans l'Union européenne ; elle a également souligné qu'il était souhaitable d'améliorer la cohérence et la complémentarité de ces infrastructures à l'échelle européenne et leur compétitivité à l'échelle mondiale ; elle a noté que les difficultés financières auxquelles doivent ...[+++]

In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd worden, aantonen hoe belangrijk het is in het kader van de Europese onderzoeksruimte dat de lidstaten en de C ...[+++]


Nous devons trouver des solutions concrètes et les placer dans une perspective plus large que la seule responsabilité d'un transporteur et déterminer quelles sont les responsabilités publiques dans cette affaire.

Het komt erop aan concrete oplossingen te vinden en ons niet te beperken tot de aansprakelijkheid van een vervoerder, maar de verantwoordelijkheid van de overheid in deze zaak te onderzoeken.


Comme je l'ai dit en commission de la Justice de la Chambre, je trouve cette situation regrettable ; nous devons trouver une solution.

Zoals ik op 19 januari in de commissie voor de Justitie van de Kamer heb gezegd, vind ik dit een spijtige situatie; we moeten een oplossing vinden.


w