Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons réitérer certaines " (Frans → Nederlands) :

Plus que jamais, nous devons être certains que nos politiques sont ancrées dans les faits et les éléments concrets, élaborées avec un maximum de transparence et décidées avec l'obligation absolue de rendre des comptes.

Meer dan ooit moeten we ons beleid baseren op feiten en wetenschappelijk bewijs, en in alle transparantie rekenschap afleggen over onze besluiten.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Samen met het akkoord vormen deze de basis voor de volgende stappen, zowel voor de onderhandelingen – waarbij we nu de politieke koers van het akkoord in deze UNFCCC-onderhandelingsteksten moeten integreren – als voor de onmiddellijke start met de invoering van een aantal maatregelen.


Nous devons aussi relever les défis liés aux ressources et à l’environnement. | Pour engranger des succès à long terme, l'Union doit relever un certain nombre de défis liés aux ressources et à l'environnement, qui, s'ils ne sont pas pris en compte, freineront sa croissance.

We moeten ook de uitdagingen van de hulpbronnen en het milieu het hoofd bieden.| Of de Unie op lange termijn succes zal hebben is afhankelijk van de mate waarin we erin slagen een reeks uitdagingen met betrekking tot onze hulpbronnen en het milieu het hoofd te bieden, die, als we er nu geen antwoord op bieden, een rem zullen vormen op toekomstige groei.


Nous ne devons donc certainement pas en revenir, lors de la formulation d'avis, à la situation qui prévalait avant l'adoption de la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation, lorsque les enquêtes étaient très chaotiques et parfois fort arbitraires, particulièrement en ce qui concerne la volonté d'intégration (l'article 23bis, qui était censé remédier à ce problème au cours de la précédente législature, n'a jamais été convenablement appliqué).

Wij moeten bij de advisering dus zeker niet terugkeren naar de situatie van voor de « snel-Belg-wet » toen de enquêtering, vooral in verband met de integratiebereidheid, zeer chaotisch en soms erg arbitrair gebeurde (het artikel 23bis dat in de vorige legislatuur hieraan moest verhelpen, werd nooit behoorlijk in toepassing gesteld).


Nous ne devons donc certainement pas en revenir, lors de la formulation d'avis, à la situation qui prévalait avant l'adoption de la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation, lorsque les enquêtes étaient très chaotiques et parfois fort arbitraires, particulièrement en ce qui concerne la volonté d'intégration (l'article 23bis, qui était censé remédier à ce problème au cours de la précédente législature, n'a jamais été convenablement appliqué).

Wij moeten bij de advisering dus zeker niet terugkeren naar de situatie van voor de « snel-Belg-wet » toen de enquêtering, vooral in verband met de integratiebereidheid, zeer chaotisch en soms erg arbitrair gebeurde (het artikel 23bis dat in de vorige legislatuur hieraan moest verhelpen, werd nooit behoorlijk in toepassing gesteld).


(44) Concernant certains aspects de l'information sur les denrées alimentaires qui donnent naissance à des pratiques commerciales innovantes et modernes, nous devons disposer d’une expérience et d’études suffisantes auprès des consommateurs, et déterminer les meilleurs systèmes sur la base de preuves solides.

(44) Ten aanzien van bepaalde aspecten van voedselinformatie die aanleiding geven tot de ontwikkeling van innovatieve en moderne handelspraktijken, is het nodig dat voldoende experimenten en consumentenonderzoeken worden toegestaan en dat solide bewijsmateriaal over de beste systemen wordt verstrekt.


iii) Justice sociale : Nous devons également reconnaître les effets potentiellement perturbateurs de l’ouverture des marchés pour certaines régions et certains travailleurs, notamment les moins qualifiés.

Wij moeten ook de potentieel ontwrichtende gevolgen van de opening van de markt voor sommige regio's en werknemers, vooral voor de minder gekwalificeerde, onder ogen zien.


Il n'est donc pas correct de dire que le problème ne peut pas être appréhendé, mais il est également important de souligner que nous devons respecter certaines règles de l'UE en matière de regroupement familial.

Het is dus niet correct te stellen dat het probleem niet kan worden aangepakt, maar het is ook belangrijk te benadrukken dat wij inzake gezinshereniging inderdaad bepaalde EU-regels moeten naleven.


Nous devons donc certainement étudier la question, mais j'ajouterai que la composition du Conseil européen est réglée dans le traité même, lequel précise que le Conseil est composé des chefs d'État et de gouvernement des États membres et des présidents du Conseil européen et de la Commission européenne.

We moeten dat dus zeker bekijken, maar ik voeg er graag de bedenking aan toe dat de samenstelling van de Europese Raad in het verdrag zelf wordt geregeld, namelijk door te bepalen dat die bestaat uit de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten en de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie.


Si l'Agence atomique estime que l'Iran a travaillé à l'arme atomique, certainement jusqu'à l'année dernière, et que les études se poursuivent peut-être encore, nous devons nous inquiéter, certainement après que des pays comme la Grande-Bretagne, les États-Unis, mais surtout Israël ont déjà menacé de procéder à des actions militaires.

Als het Atoomagentschap van oordeel is dat Iran zeker tot vorig jaar aan het atoomwapen heeft gewerkt en dat het onderzoek wellicht nog voortgaat dan moeten we ons zorgen maken, en zeker nadat landen als Groot-Brittannië, de Verenigde Staten, maar vooral Israël gedreigd hebben met militaire acties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons réitérer certaines ->

Date index: 2023-05-19
w