Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons soutenir aussi » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les pays à faible revenu de la région, nous devons soutenir les gouvernements qui s'engagent à réduire la pauvreté, tandis que dans les pays plus avancés, il convient de consentir un effort particulier pour encourager les tentatives de réforme en matière de politique sociale et traiter les problèmes tant de l'urbanisation que de l'environnement.

Voor de landen met een laag inkomen in de regio dienen wij de regeringen te ondersteunen die zich inzetten voor armoedebestrijding, terwijl in de meer ontwikkelde economieën een bijzondere inspanning moet worden geleverd voor het stimuleren van hervormingen van sociaal beleid en de aanpak van stedelijke en milieuproblemen.


Nous devons avancer aussi vite que possible dans la mise en œuvre de ces initiatives car elles sont indispensables pour garantir une connectivité de premier ordre au sein du marché unique numérique.

We moeten snel vooruitgang boeken met deze initiatieven. Ze zijn essentieel voor eersteklas connectiviteit op de digitale eengemaakte markt.


Dans la course mondiale aux talents, nous devons aussi encourager et soutenir notre main-d’œuvre qualifiée et réduire la fuite des cerveaux, tout en facilitant la mobilité des citoyens de l’UE, attirant les talents étrangers et mettant mieux à profit les compétences des migrants.

In de wereldwijde slag om talent moeten wij onze geschoolde arbeidskrachten koesteren, kennisvlucht zoveel mogelijk beperken en tegelijkertijd mobiliteit voor EU-burgers makkelijker maken, talent uit het buitenland aantrekken en de vaardigheden van migranten beter benutten.


Dans la course mondiale aux talents, nous devons aussi encourager et soutenir notre main-d’œuvre qualifiée et réduire la fuite des cerveaux, tout en facilitant la mobilité des citoyens de l’UE, attirant les talents étrangers et mettant mieux à profit les compétences des migrants.

In de wereldwijde slag om talent moeten wij onze geschoolde arbeidskrachten koesteren, kennisvlucht zoveel mogelijk beperken en tegelijkertijd mobiliteit voor EU-burgers makkelijker maken, talent uit het buitenland aantrekken en de vaardigheden van migranten beter benutten.


«Nous investissons pour améliorer les conditions à l’étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

"We moeten niet alleen investeren in betere omstandigheden elders in de wereld maar ook investeren om humanitaire crises op ons eigen continent het hoofd te kunnen bieden.


Si nous voulons un environnement médiatique équilibré et remplissant sa mission d’information, nous devons soutenir aussi bien les diffuseurs publics indépendants que leurs homologues du secteur privé.

Als we een evenwichtige, informatieve mediaomgeving willen, moeten we onafhankelijke publieke omroepen steunen, als tegenwicht tegen commerciële omroepen.


Nous devons soutenir une réduction des émissions, nous devons rassembler les régions, les villes et les campagnes pour protéger l’environnement, nous devons essayer de créer plus d’emplois verts et nous devons soutenir l’investissement dans la recherche et l’innovation.

Laten we ons dus inzetten voor een verregaande verlaging van de uitstoot, laten we ook de regio's, de steden en het platteland betrekken bij de bescherming van het milieu en proberen meer groene arbeidsplaatsen te creëren en ondersteuning te verlenen aan investeringen in onderzoek en innovatie.


Je pense aux projets de réalisateurs et d’intellectuels, comme Panikos Chrysanthou et Niyazi Kizilyürek, et aussi au projet artistique bicommunautaire Manifesta 6 et à de nombreux autres projets, que nous devons soutenir, si nous voulons que toutes les images horribles de Chypre que nous avons encore en tête restent des images du passé et ne se répètent pas à l’avenir.

Daarbij denk ik aan projecten van filmregisseurs, van intellectuelen, zoals Panikos Chrysanthou en Niyazi Kizilyürek, maar ook aan het gezamenlijke kunstproject Manifesta 6, en aan allerlei projecten die we zouden moeten steunen, zodat alle vreselijke beelden van Cyprus uit het verleden werkelijk verleden tijd blijven, en ons in de toekomst bespaard blijven.


En clair, ce règlement est urgent, la recherche et le développement coûtent cher et nous devons soutenir l’effort qui va être demandé aux firmes pharmaceutiques, et donc soutenir aussi la période fixe de six mois pendant lesquels elles ne seront pas soumises à la concurrence du secteur.

Er is dus duidelijk dringend behoefte aan deze verordening: onderzoek en ontwikkeling zijn duur en wij moeten de inspanning die van de farmaceutische bedrijven zal worden gevraagd ondersteunen, en dus ook steun geven voor de vaste periode van zes maanden waarin zij geen concurrentie vanuit de sector zullen ondervinden.


C’est pourquoi nous devons soutenir l’amendement du rapporteur et, Monsieur le Commissaire, nous devons aussi pouvoir bénéficier de votre soutien.

We moeten derhalve het amendement van de rapporteur steunen en we moeten ook op uw steun kunnen rekenen, mijnheer de commissaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons soutenir aussi ->

Date index: 2024-12-14
w