Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons traiter sérieusement " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les pays à faible revenu de la région, nous devons soutenir les gouvernements qui s'engagent à réduire la pauvreté, tandis que dans les pays plus avancés, il convient de consentir un effort particulier pour encourager les tentatives de réforme en matière de politique sociale et traiter les problèmes tant de l'urbanisation que de l'environnement.

Voor de landen met een laag inkomen in de regio dienen wij de regeringen te ondersteunen die zich inzetten voor armoedebestrijding, terwijl in de meer ontwikkelde economieën een bijzondere inspanning moet worden geleverd voor het stimuleren van hervormingen van sociaal beleid en de aanpak van stedelijke en milieuproblemen.


Nous ne savons pas, chez Eurotransplant, comment nous devons traiter ce problème.

We weten niet goed hoe we dit probleem binnen Eurotransplant moeten opvangen.


Nous ne savons pas, chez Eurotransplant, comment nous devons traiter ce problème.

We weten niet goed hoe we dit probleem binnen Eurotransplant moeten opvangen.


Étant donné que l'Union européenne discute actuellement d'un accord d'association avec la Syrie et compte tenu du soutien humanitaire des autorités fédérales à la population du Darfour, il me paraît évident que nous devons examiner sérieusement cette information.

Aangezien de Europese Unie momenteel met Syrië onderhandelt over een associatieakkoord en gelet op de humanitaire steun van de federale overheid aan de bevolking van Darfur, lijkt het me duidelijk dat we dit bericht ernstig moeten onderzoeken.


Nous devons mettre intégralement en œuvre tous les aspects de la déclaration, parmi lesquels l'intensification de la réinstallation et l'accroissement de la capacité de la Grèce à faire face à la situation humanitaire et à traiter les demandes d'asile conformément au droit de l'UE.

Dat betekent dat er op grotere schaal aan hervestiging moet worden gedaan en dat Griekenland zijn capaciteit moet uitbreiden om de humanitaire situatie aan te pakken en asielaanvragen te behandelen overeenkomstig het EU-recht.


C’est donc absolument une problématique que nous devons traiter sérieusement dans une économie de plus en plus mondialisée comme la nôtre.

Dit is dan ook iets wat we absoluut serieus moeten nemen in onze economie, die steeds meer globaliseert.


Nous devons traiter sérieusement la question de la dette des pays touchés.

Het gaat erom dat we de schuldenproblematiek van de getroffen landen serieus ter hand nemen.


Rejeter purement et simplement un rapport, comme cela vient d’être exigé, ne peut pas être notre objectif, car nous devons traiter sérieusement ces thèmes en dépit de toutes les contradictions possibles.

Het domweg verwerpen van een verslag, zoals zojuist werd geopperd, biedt geen oplossing. Ondanks alle tegenstellingen moeten wij serieus kijken hoe de zaken ervoor staan.


Étant donné que l'Union européenne discute actuellement d'un accord d'association avec la Syrie et compte tenu du soutien humanitaire des autorités fédérales à la population du Darfour, il me paraît évident que nous devons examiner sérieusement cette information.

Aangezien de Europese Unie momenteel met Syrië onderhandelt over een associatieakkoord en gelet op de humanitaire steun van de federale overheid aan de bevolking van Darfur, lijkt het me duidelijk dat we dit bericht ernstig moeten onderzoeken.


Nous devons toutefois sérieusement réfléchir à la forme et au contenu de notre réaction.

We moeten evenwel zorgvuldig nadenken over de juiste vorm en inhoud van onze reactie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons traiter sérieusement ->

Date index: 2022-09-10
w