Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons également apporter » (Français → Néerlandais) :

Nous devons également être particulièrement attentifs à la problématique des armes à feu illégales en circulation dans notre pays.

Ook moeten we zeer aandachtig zijn voor de problematiek van de in omloop zijnde illegale vuurwapens in ons land.


Parallèlement, nous devons également continuer à nous engager dans une meilleure collaboration avec les acteurs musulmans qui constituent un partenaire essentiel dans la lutte contre le radicalisme.

Terzelfdertijd moeten we ook blijven inzetten op een betere samenwerking met het islamitisch middenveld dat een belangrijke partner is in het tegengaan van de radicalisering.


Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Nous saluons bien sûr le fait que le gouvernement veuille prendre les devants dans la relance économique de ce pays et également apporter une contribution au niveau international.

Dat de regering het voortouw wil nemen in het economische herstel van dit land en ook haar bijdrage wil leveren op internationaal vlak, juichen wij uiteraard toe.


Cependant, nous devons également veiller à ne pas intimider les visiteurs de notre pays par des mesures de sécurités trop autoritaires.

We moeten echter ook voorkomen dat mensen die ons land bezoeken worden afgeschrikt door al te autoritaire veiligheidsmaatregelen.


Nous devons également apporter notre soutien au gouvernement pakistanais dans les réformes qu’il entreprend en vue de consolider les bases de l’économie nationale - en ce compris l’organisation des finances publiques et des budgets -, afin que les inondations n’empêchent pas les pouvoirs publics d’entreprendre les actions nécessaires au bien de la population à long terme.

We moeten de Pakistaanse regering ook steunen bij de hervormingen die ze ondernemen om een betere basis voor de economie te creëren – waaronder de hervorming van de publieke financiering en de begroting – om te voorkomen dat de overstromingen de regering er op de lange termijn van weerhouden de juiste beslissingen voor haar eigen bevolking te nemen.


Nous devons également apporter un soutien efficace, y compris un soutien financier, aux institutions nécessaires à l’établissement et au développement d’une société civile, telles les organisations non gouvernementales indépendantes, les partis politiques et une presse indépendante.

Ook instellingen die belangrijk zijn voor de opbouw en de ontwikkeling van de burgermaatschappij, bijvoorbeeld onafhankelijke niet-gouvernementele organisaties, politieke partijen en de onafhankelijke pers, moeten we effectieve steun bieden, ook op financieel vlak.


Nous devons également apporter notre soutien à la Commission dans la priorité qu’elle accorde aux médias, car nous sommes convaincus que ceux-ci jouent un rôle particulièrement important dans la compréhension interculturelle.

Wij zullen vooral ook de Commissie steunen om prioriteit te geven aan de media, omdat wij ervan overtuigd zijn dat met name de media een belangrijke rol spelen bij het intercultureel begrip.


Nous devons également nous assurer que les conditions sont réunies pour que les élections présidentielles en Afghanistan soient un succès, et nous devons garder à l’esprit l’aspect régional, notamment en continuant d’apporter une aide à la formation d’un gouvernement civil durable au Pakistan.

We moeten er verder voor zorgen dat de juiste voorwaarden worden geschapen om de presidentsverkiezingen in Afghanistan tot een succes te maken en we moeten het regionale aspect in het oog houden, vooral door meer steun te geven aan de ontwikkeling van een duurzame burgerregering in Pakistan.


Par ailleurs, il est évident que nous devons également établir des statistiques et observer leur évolution, car, si nous nous apprêtons à fournir de véritables ressources, si nous nous engageons réellement et pourvoyons les fonds nécessaires à la mise en œuvre de ces programmes essentiels, nous devons être capables de suivre leur évolution afin de pouvoir apporter des corrections en temps utile et agir de manière aussi efficace que possible.

Uiteraard moeten we ook statistieken opstellen en bekijken hoe de cijfers zich ontwikkelen, want als we echt middelen willen inzetten, als we ons echt willen engageren en het benodigde geld willen uittrekken voor de uitvoering van die noodzakelijke programma’s, moeten we weten hoe die cijfers zich ontwikkelen, zodat we onszelf kunnen corrigeren en zo effectief mogelijk kunnen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également apporter ->

Date index: 2021-11-06
w