Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions laisser ceci » (Français → Néerlandais) :

Si nous disons que nous devrions laisser le rapport sur la table, et que nous ne devrions pas avoir d’enquête sur ce qui s’est passé entre janvier et mai, et effectivement ne pas permettre l’enquête sur les nombreuses accusations de violations commises par les deux parties, à quoi bon avoir un rapport de cette nature?

Als we van mening zijn dat we het bij dit verslag moeten laten en er geen onderzoek moet komen naar de gebeurtenissen van januari tot mei en vooral niet de deur op een kier moeten zetten voor een onderzoek naar de vele beschuldigingen die beide partijen uiten, wat heeft een verslag als dit dan voor zin?


Vous avez déclaré, mot pour mot, que nous devrions laisser ceci aux autorités italiennes, or comment pouvez-vous dire cela alors que l’enquête porte justement une éventuelle violation du droit communautaire par les autorités italiennes?

U hebt letterlijk gezegd dat we dit aan de Italiaanse autoriteiten moeten overlaten, maar hoe kunt u dat zeggen wanneer er een onderzoek loopt naar een mogelijke inbreuk op de Gemeenschapsregels door de Italiaanse autoriteiten?


Nous savons parfaitement, et ceci doit être dit, ce que nous devrions laisser de côté.

We weten allemaal, en dit wil ik toch even benadrukken, dat wat goed is, met rust moet worden gelaten.


– (EN) Monsieur le Président, certains prétendent que nous devrions laisser de côté la question de la reconnaissance de l’État lorsque nous parlons du Kosovo, et au lieu de cela, nous préoccuper de reconnaître la réalité.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, sommigen stellen dat we het vraagstuk van de erkenning van de staat buiten beschouwing moeten laten wanneer we spreken over Kosovo en in plaats daarvan moeten omgaan met de erkenning van de realiteit.


Premièrement, maintenant que nous avons confirmé la nomination du directeur de l’OLAF, je pense que nous devrions laisser l’Office faire son travail sans lui mettre de bâtons dans les roues.

Ten eerste zou ik, nu de aanstelling van de directeur van OLAF een feit is, het signaal willen afgeven dat wij dit bureau gewoon zijn werk moeten laten doen zonder dat wij het voor de voeten lopen.




D'autres ont cherché : nous     nous devrions     nous devrions laisser     nous devrions laisser ceci     ceci     prétendent que nous     lieu de cela     maintenant que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions laisser ceci ->

Date index: 2023-02-01
w