Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions lui ouvrir » (Français → Néerlandais) :

Nous ne devrions pas imposer les politiques, mais bien ouvrir leur processus d'élaboration, dans un esprit de transparence totale et de pleine coopération, en tenant compte de l'avis de ceux qui sont concernés par la législation, de sorte que celle-ci soit facile à mettre en œuvre.

Wij mogen geen beleid opleggen maar moeten het inclusief voorbereiden, op basis van volledige transparantie en betrokkenheid, en luisteren naar de standpunten van degenen die de gevolgen van de wetgeving ondervinden, zodat deze gemakkelijk uit te voeren is.


L’Ukraine devrait être notre partenaire politique, et nous devrions lui ouvrir la voie à une adhésion à l’Union européenne.

Oekraïne zou een politieke partner moeten zijn en wij zouden de weg voor toetreding van Oekraïne tot de Europese Unie moeten vrijmaken.


Je veux que les gens qui sont sur le terrain me disent comment, selon eux, nous devrions nous y prendre pour aboutir à un système bancaire plus stable en Europe et pour faire en sorte que le secteur financier, et non les contribuables, paie la part qui lui incombe».

Hoe kunnen de banken in Europa stabieler worden? En hoe voorkomen we dat de financiële sector alle kosten op de belastingbetaler afwentelt?"


Il ne s’agit pas simplement d’ouvrir des portes, car nous devrions les ouvrir aussi grand que possible; il s’agit aussi de promouvoir la démocratie dans les pays voisins de l’Union européenne.

De deur moet zo ver mogelijk worden opengezet, maar het gaat daarnaast ook om het bevorderen van de democratie in de landen die grenzen aan de Europese Unie.


À mon avis, c’est avoir une compréhension erronée d’un marché ouvert que de dire que nous devrions l’ouvrir pour voir ensuite où cela va nous mener.

Als dat is gebeurd, kan de markt worden opengesteld.


Nous devrions donc ouvrir d'autres chapitres dès qu'ils seront techniquement prêts.

We dienen daarom nieuwe hoofdstukken te openen op het moment dat deze technisch gereed zijn.


Nous nous sommes donc abstenus, parce que, bien que nous soyons d’accord sur le fait que la Tunisie a encore beaucoup de progrès à faire pour améliorer la situation des droits de l’homme chez elle, nous avons le sentiment que le message que nous devrions lui envoyer doit être constructif et ne pas ressembler à une «chasse aux sorcières».

Wij hebben ons dus van stemming onthouden, omdat wij, hoewel we het ermee eens zijn dat Tunesië nog heel wat moet doen om zijn staat van dienst op het gebied van de mensenrechten te verbeteren, vinden dat onze boodschap aan dit land constructief moet zijn en niet op een heksenjacht moet lijken.


«En vertu de notre nouveau mandat général, nous entamerons immédiatement des discussions avec les États membres afin d'identifier les pays avec lesquels nous devrions ouvrir des négociations en priorité pour modifier les restrictions de propriété nationale qui sont tellement préjudiciables à notre industrie aéronautique» a déclaré M Loyola de Palacio.

"Dankzij ons nieuwe, algemene mandaat kunnen we onmiddellijk besprekingen beginnen met de lidstaten om te bepalen met welke landen we het eerst onderhandelingen zullen gaan voeren om de voor onze luchtvaartsector zo nadelige nationale-eigendomsbeperkingen aan te passen" zei Loyola de Palacio hierover.


Voilà le gouvernement avec lequel le premier ministre ose se présenter devant le citoyen, un gouvernement dont il fixe lui-même la durée de vie et que nous, les sénateurs, devrions applaudir.

Dat is dus de regering waarmee de eerste minister naar de burger durft te stappen. Hij is apetrots op zijn `prematuurke', waar hij zelf de leefduur van bepaalt en waarvoor wij senatoren zouden moeten applaudisseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions lui ouvrir ->

Date index: 2022-09-18
w