Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons certainement réfléchir " (Frans → Nederlands) :

À l'avenir, nous devrons cependant réfléchir si, au sein du tableau de véhicules pour le formulaire d'analyse des accidents de circulation, nous ne devrions pas reprendre séparément les nouvelles catégories de cycles motorisés et de speed pedelecs.

In de toekomst zal moeten worden bekeken of ook de nieuwe categorieën van gemotoriseerde rijwielen en speed pedelecs niet apart moeten worden voorzien in de tabel met voertuigen in het verkeersongevallenformulier.


Nous devons en outre réfléchir à la façon de gérer le fait que les pays de l’UE ont déjà 1400 accords bilatéraux de ce type, dont certains datent des années 50» ajoute la commissaire.

We moeten ons ook realiseren dat de EU-landen al 1 400 van dit soort bilaterale overeenkomsten hebben, waarvan een aantal nog uit de jaren 50 van de vorige eeuw stammen”, voegde Malmström toe.


Beaucoup ont mentionné le fait que nous vivons dans un monde d’appareils électriques et électroniques, et nous devrons certainement en tenir compte lorsque nous définirons les objectifs.

Velen van u hebben gezegd dat we in een wereld van elektrische en elektronische apparaten leven en dat is iets waarmee we zeker rekening moeten houden bij het bepalen van de doelstellingen.


La prise d’otages n’est pas un outil politique légitime, mais si vous ne nous laissez pas le choix, alors nous devrons y réfléchir très sérieusement.

Gijzeling is eigenlijk geen legitiem politiek middel, maar als u ons geen keus laat, dan zullen wij hier serieus over na moeten denken.


Ceux-ci sont déjà appliqués. Nous devrons certainement réfléchir à des instruments supplémentaires dans l’autre domaine.

Wat de tweede kwestie betreft zullen we zeker nog moeten nadenken over de nodige instrumenten.


À l’instar de M. Lamassoure, je pense que nous devrons certainement réfléchir au système de ressources propres.

Net als de heer Lamassoure geloof ook ik dat we eens diep moeten gaan nadenken over het systeem van eigen middelen.


Nous ne devrons pas en arriver à rejeter catégoriquement le système des forfaits tout compris, car il peut répondre aux besoins d'une certaine fraction de la demande touristique, mais il faut qu'il soit appliqué comme tous les autres produits touristiques, conformément à la légalité et au principe d'une concurrence loyale avec les autres offres, de manière contrôlée, sur fonds propres, à l'exclusion d'aides d'État.

Een en ander moet niet leiden tot een onvoorwaardelijke afwijzing van het systeem van „all inclusive”-reizen, want misschien voorziet dat in de behoefte van een bepaald segment van de vraag, maar het zou net als andere toeristische producten legaal, zonder de concurrentieverhoudingen te verstoren, en gecontroleerd moeten worden toegepast, met eigen middelen en zonder staatssteun.


Nous devons maintenant commencer à réfléchir aux moyens d'améliorer les structures dont nous disposons pour gérer la relance: des entreprises vont se restructurer, d'autres vont diversifier leurs activités, certaines disparaîtront peut-être.

Wanneer het herstel intreedt, moeten groene technologieën en producten leidende markten zijn. We moeten nu aan de slag gaan om onze structuren voor de aanpak van het herstel te verbeteren: bedrijven zullen worden geherstructureerd, sommige zullen hun activiteiten diversifiëren en sommige zullen de markt mogelijk verlaten.


Nous devrons également réfléchir soigneusement à l’assistance financière au profit des Balkans occidentaux eu égard aux prochaines perspectives financières qui débuteront en 2007.

Ook zullen wij ons, met het oog op de volgende financiële vooruitzichten voor de periode vanaf 2007, nauwkeurig moeten buigen over financiële bijstand aan de Westelijke Balkan.


Dans ce même esprit, nous devrons aussi réfléchir sur la possibilité de faire avancer la collaboration policière au-delà de ce qui est déjà prévu.

In diezelfde geest moeten we ook nadenken over de mogelijkheid om op het gebied van de samenwerking tussen politiediensten verder te gaan dan de bestaande opdrachten voor Europol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons certainement réfléchir ->

Date index: 2024-09-16
w