Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons débattre " (Frans → Nederlands) :

Lorsque les États membres auront décidé à quels sites peut être attribué le label européen et qu’un groupe d’experts reconnus se sera réuni pour sélectionner les sites dans des délais raisonnables, il nous restera encore à définir à qui reviendra la décision finale – question dont nous devrons débattre avec le Conseil et la Commission; je ne vois dans cette procédure aucun excédent de bureaucratie.

Als de lidstaten eenmaal hebben bepaald welke locaties in aanmerking komen voor het Europese erfgoedlabel en we over een panel van deskundigen beschikken die werkelijk bij elkaar komen en die binnen de nodige, maar niet al te lange tijd een keuze zullen maken (we moeten nog bepalen wie het laatste woord zal krijgen, maar dat moeten we zowel met de Raad als de Commissie bespreken) zie ik niet al te veel bureaucratische problemen wat dat betreft.


C’est là sans doute un des principaux problèmes dont nous devrons débattre avec le Conseil lors de nos trilogues au cours des prochains mois

Dat is waarschijnlijk een van de voornaamste zaken waarover wij met de Raad op onze tripartiete vergaderingen moeten overleggen de komende maanden.


Néanmoins, cela posera inévitablement des problèmes au cours de l'année prochaine. Je pense que, à un certain moment après la première lecture au Parlement, nous devrons débattre avec le Conseil et la Commission de la manière de gérer cette situation.

Maar dat schept onvermijdelijk problemen in het volgende jaar en ik vind dat we op enig moment na de eerste lezing van het Parlement met de Raad en de Commissie moeten bespreken hoe we deze situatie kunnen aanpakken.


Je pense que vous êtes parvenu à un bon accord, mais je pense que le président du Conseil, le haut représentant et le président de la Commission forme un ensemble, dont nous devrons débattre au Parlement.

Ik ben van mening dat u een goed akkoord hebt bereikt, maar ik denk ook dat de voorzitter van de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger en de voorzitter van de Commissie een pakket vormen waarover we hier in het Parlement nog eens moeten discussiëren.


Néanmoins, cela posera inévitablement des problèmes au cours de l'année prochaine. Je pense que, à un certain moment après la première lecture au Parlement, nous devrons débattre avec le Conseil et la Commission de la manière de gérer cette situation.

Maar dat schept onvermijdelijk problemen in het volgende jaar en ik vind dat we op enig moment na de eerste lezing van het Parlement met de Raad en de Commissie moeten bespreken hoe we deze situatie kunnen aanpakken.


Si Mme Nyssens n’aime pas la suppression de la notion de divorce, c’est un problème politique dont nous devrons débattre dans un instant.

Als mevrouw Nyssens het niet eens is met het weglaten van het begrip echtscheiding, dan is dat een politiek probleem dat wij onmiddellijk moeten bespreken.


Nous devrons un jour à nouveau débattre, au Sénat ou à la Chambre, de ce qu'est devenue l'institution du mariage.

We moeten in de Kamer of in de Senaat opnieuw debatteren over wat er van de instelling `huwelijk' is geworden.


Dans les années à venir, nous devrons peut-être oser débattre d'une monarchie moderne dans une démocratie forte.

Misschien moeten we de komende jaren het debat over een moderne monarchie in een sterke democratie durven voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons débattre ->

Date index: 2023-12-24
w