Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question dont nous devrons débattre " (Frans → Nederlands) :

Nous devrons continuer à soutenir les actions menées par la société civile pour répondre aux questions de la pauvreté, de la gestion des affaires publiques et des politiques sociales. Le dialogue entre les acteurs de la société civile d'Europe et d'Asie sera encouragé.

Maatregelen van groepen uit de burgermaatschappij gericht op armoedebestrijding en op vraagstukken op het gebied van bestuur en sociaal beleid zullen onze steun blijven krijgen. De dialoog tussen organisaties uit de burgermaatschappij van onze twee regio's zal worden gestimuleerd.


Lorsque les États membres auront décidé à quels sites peut être attribué le label européen et qu’un groupe d’experts reconnus se sera réuni pour sélectionner les sites dans des délais raisonnables, il nous restera encore à définir à qui reviendra la décision finale – question dont nous devrons débattre avec le Conseil et la Commission; je ne vois dans cette procédure aucun excédent de bureaucratie.

Als de lidstaten eenmaal hebben bepaald welke locaties in aanmerking komen voor het Europese erfgoedlabel en we over een panel van deskundigen beschikken die werkelijk bij elkaar komen en die binnen de nodige, maar niet al te lange tijd een keuze zullen maken (we moeten nog bepalen wie het laatste woord zal krijgen, maar dat moeten we zowel met de Raad als de Commissie bespreken) zie ik niet al te veel bureaucratische problemen wat dat betreft.


De la même manière, nous avons besoin de mieux associer les citoyens aux questions européennes. Je souhaite débattre du meilleur moyen d'y parvenir avec les participants ici à Heidelberg», a déclaré la vice-présidente de la Commission européenne chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

Ook bij Europese kwesties moet de burger meer betrokken worden. In Heidelberg wil ik graag met de deelnemers bespreken hoe dat het beste kan", aldus de vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor Justitie, grondrechten en burgerschap".


Nous avons organisé, tous États membres confondus, pas moins de 50 dialogues avec les citoyens, à l'occasion desquels nous avons constaté que ces derniers avaient une véritable soif de débattre de questions européennes face aux responsables politiques.

Wij hebben meer dan 50 burgerdialogen gehouden in alle EU-lidstaten en we stelden vast dat burgers er echt behoefte aan hadden om persoonlijk met politici in gesprek te gaan over Europese kwesties.


C’est là sans doute un des principaux problèmes dont nous devrons débattre avec le Conseil lors de nos trilogues au cours des prochains mois

Dat is waarschijnlijk een van de voornaamste zaken waarover wij met de Raad op onze tripartiete vergaderingen moeten overleggen de komende maanden.


Encore dans le cadre de la budget review, la question de la flexibilité par exemple sera un thème dont nous devrons débattre.

Bij de begrotingsherziening zullen we het bijvoorbeeld moeten hebben over flexibiliteit.


Néanmoins, cela posera inévitablement des problèmes au cours de l'année prochaine. Je pense que, à un certain moment après la première lecture au Parlement, nous devrons débattre avec le Conseil et la Commission de la manière de gérer cette situation.

Maar dat schept onvermijdelijk problemen in het volgende jaar en ik vind dat we op enig moment na de eerste lezing van het Parlement met de Raad en de Commissie moeten bespreken hoe we deze situatie kunnen aanpakken.


Je pense que vous êtes parvenu à un bon accord, mais je pense que le président du Conseil, le haut représentant et le président de la Commission forme un ensemble, dont nous devrons débattre au Parlement.

Ik ben van mening dat u een goed akkoord hebt bereikt, maar ik denk ook dat de voorzitter van de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger en de voorzitter van de Commissie een pakket vormen waarover we hier in het Parlement nog eens moeten discussiëren.


Si nous voulons combattre le racisme avec succès, nous devrons traiter les questions sociales qui le sous- tendent.

Als we het racisme met succes willen bestrijden, moeten we ervoor zorgen dat we de onderliggende sociale problemen aanpakken.


Dès lors, avant de débattre des détails techniques d’un nouveau traité, nous devons répondre à cette question: quel genre de communauté de vues reconnaissons-nous comme nécessaire, indispensable, inévitable entre les capitales et Bruxelles?

Voordat we de technische details van weer een nieuw verdrag bespreken, moeten we dan ook vaststellen over welke vormen van gemeenschappelijkheid de hoofdsteden en Brussel het per se eens moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question dont nous devrons débattre ->

Date index: 2023-11-09
w