Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons mettre » (Français → Néerlandais) :

Dès la conclusion d'un accord sur le burden sharing, nous devrons, au niveau fédéral, développer et mettre en oeuvre les mesures permettant d'honorer nos engagements.

Vanaf dat er een akkoord over de lastenverdeling is, dienen wij, op federaal niveau maatregelen te ontwikkelen en te implementeren die ons moeten toelaten onze verbintenissen na te komen.


Au niveau intra-belge, nous devrons cependant aussi nous assurer de mettre en place les procédures adéquates.

Op intra-Belgisch vlak moeten we er echter ook voor zorgen om de geschikte procedures op te richten.


La création d’une Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles est essentielle à la mise en place d’un modèle de surveillance efficace, au même titre qu’une multitude d’autres mécanismes de surveillance, sur lesquels nous devrons prendre une décision et que nous devrons mettre en place d’urgence.

De oprichting van de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen is van essentieel belang om vorm te geven aan een effectief toezichtmodel, samen met een heel scala aan andere toezichtmechanismen, die echt zo spoedig mogelijk moeten worden goedgekeurd en uitgevoerd.


Sur l’élément de flexibilité pour 2012-2013, nous devrons mettre en œuvre ces articles 312 et 324 du traité, même si, une nouvelle fois - je me permets d’insister là-dessus - nous devons faire en sorte que le budget 2011 soit voté.

Voor wat betreft de flexibiliteit voor 2012-2013 moeten we de artikelen 312 en 324 van het Verdrag ten uitvoer leggen, ofschoon we, en ik wil dit echt benadrukken, ervoor moeten zorgen dat de begroting 2011 wordt goedgekeurd.


Si nous voulons le faire sérieusement, nous devrons mettre en place des instruments fiscaux.

Wanneer we dat ernstig nemen, moeten we fiscale instrumenten ontwikkelen.


Si nous voulons accroître le niveau général de santé, nous devrons mettre en œuvre, dans les plus brefs délais, une politique en matière de santé cohérente et transversale, coordonnée à divers niveaux (initiative "La santé dans toutes les politiques").

Indien we het algemene niveau van de gezondheid willen verbeteren, moeten we zo snel mogelijk een samenhangend gezondheidsbeleid invoeren dat meerdere sectoren bestrijkt en gecoördineerd wordt tussen de verschillende beleidsniveaus (‘Gezondheid op alle beleidsgebieden’).


Dans les semaines à venir, nous devrons mettre ces convictions en pratique et nous vous souhaitons bonne chance, Monsieur Prodi, surtout lors du sommet de Bruxelles des 21 et 22 juin, dans un mois jour pour jour.

Belangrijk in de komende weken is dat we deze opvattingen ook in de praktijk brengen. We wensen u, premier, veel succes daarbij, met name tijdens de top vandaag over een maand, op 21 en 22 juni in Brussel.


Nous devrons également mettre en place une Union pour l'innovation en Europe de sorte que les investissements en RD y soient plus attrayants qu'ailleurs».

En we moeten een Innovatie-Unie lanceren in Europa zodat investeren in OO hier aantrekkelijker is dan elders”.


L'organisation de projets pilotes permettra de mettre en lumière les problèmes subsistants et nous devrons, sur cette base, affiner la loi et formuler une réponse plus réaliste aux problèmes dénoncés par l'INCC.

Bij de proefprojecten zullen nog problemen aan het licht komen. Op basis daarvan zullen we de wet moeten verfijnen en een meer realistisch antwoord formuleren op de problemen die het NICC heeft aangekaart.


Si elle ne donne pas de réponse sérieuse et détaillée à l'ensemble des questions et remarques, nous devrons aussi tirer les conclusions qui s'imposent et mettre un terme à nos relations amicales avec le régime congolais.

Als het hof geen ernstig en gedetailleerd antwoord geeft op alle vragen en opmerkingen, dan moeten ook wij de gevolgen trekken en de vriendschappelijke relaties met het Congolese regime stopzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons mettre ->

Date index: 2023-03-28
w