Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous espérons arriver » (Français → Néerlandais) :

Un train partant de Tielen à destination de Turnhout peut normalement (nous l'espérons) arriver sans obstacle en gare de Turnhout.

Een trein die vanuit Tielen richting Turnhout vertrekt kan normaliter (en hopelijk) geen obstakels tegenkomen tot aan het station van Turnhout.


Vous le savez, nous discutons encore de ce point avec d’autres membres de l’OMC et nous espérons arriver rapidement à une solution.

Zoals u weet zijn we dat nog met andere WTO-leden aan het bespreken en we hopen weldra een oplossing te vinden.


Cette proposition sur le permis unique est très importante; c’est pourquoi nous espérons arriver très prochainement à un accord.

Dit voorstel voor de wetgeving inzake de gecombineerde vergunning is erg belangrijk en daarom hopen we zeer spoedig overeenstemming te bereiken.


Notre politique est basée sur les citoyens et sur leurs besoins, et nous espérons arriver jusqu’à eux grâce à elle.

Daarmee modelleren we ons beleid naar de mensen, naar hun behoeften, waarmee we hen hopelijk weten aan te spreken.


C’est regrettable, mais je pense qu’il est bon que nous ayons maintenant entamé ce débat, que nous ayons mis l’accent sur ces éléments importants et que grâce au processus lancé aujourd’hui par la Commission, nous puissions également, nous l’espérons, arriver à une situation où les États membres seront respectés, où l’on ne fera pas que consigner les doléances des parlements nationaux qui estiment qu’il y a eu violation du principe de subsidiarité, mais où on prendra véritablement le temps de réfléchir à une autre ...[+++]

Dit is betreurenswaardig, maar ik ben van mening dat het in ieder geval wel heuglijk is dat we deze discussie nu zijn begonnen, dat we onze aandacht hebben gericht op deze belangrijke elementen en dat we hopelijk binnen het proces dat nu door de Commissie wordt ingeleid een situatie bereiken waarin de lidstaten werkelijk gerespecteerd worden en dat er niet alleen nota van wordt genomen, als nationale parlementen van oordeel zijn dat er zich een inbreuk op het subsidiariteitsbeginsel voordoet, maar we ook echt stoppen en bedenken dat we in dat geval een andere manier moeten vinden.


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et ...[+++]

Enkelen hebben al gezegd dat we op inhoudelijk vlak zeker meer hadden kunnen doen, meer hadden kunnen bereiken, we hadden de harmonisatie verder kunnen doorzetten, maar ik nodig u uit te denken aan wat we vanuit politiek oogpunt hebben bereikt: we zijn erin geslaagd een taboe te doorbreken, want van nu af aan hebben we een gemeenschappelijk luchtruim op basis van een verordening, een gemeenschappelijk luchtruim dat heel Europa omspant; goed, nog niet in die mate die we wensen en hopen voor de toekomst, maar in zoverre als op reële gronden mogelijk was.


Nous espérons arriver à des montants largement inférieurs dans les années qui viennent, en synergie avec la Chambre.

We hopen op nog veel lagere bedragen in de komende jaren, in samenwerking met de Kamer.


Deuxièmement, nous espérons arriver à Accra à donner une définition plus large de l'ownership ou de « l'appropriation ».

Ten tweede komen we in Accra hopelijk tot een bredere definitie van ownership of `eigenaarschap'.


C'est pourquoi nous avons essayé d'arriver à un texte dans lequel nous pouvons nous retrouver et qui pourra, nous l'espérons, être voté également par nos autres collègues.

Daarom hebben we geprobeerd om te komen tot een tekst waarin we ons wel konden terugvinden, en waarvan we hopen dat de andere collega's daarmee ook kunnen instemmen.


L'effort sera bien entendu poursuivi et soutenu pour arriver à une réduction quasi totale, nous l'espérons, au « tableau d'affichage » de juillet 2004 de la Commission européenne.

De inspanningen zullen uiteraard worden voortgezet om de achterstand op het `scorebord' van de Europese Commissie nagenoeg volledig weg te werken tegen juli 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons arriver ->

Date index: 2021-11-17
w