Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous examinerons comment » (Français → Néerlandais) :

Je ne puis donc que répéter ce qui a été dit dans ma réponse à votre question écrite du 23 avril 2015, à savoir que je ne pourrai vous donner de plus amples informations sur le contenu et les recommandations du rapport qu'à la réception de celui-ci (question n° 89 de madame An Capoen du 10 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 376) Nous examinerons comment pouvoir donner forme aux recommandations mentionnées dans l'étude, conformément aux dispositions de l'accord de gouvernement et à celles de ma note politique.

Ik kan dus enkel herhalen wat ik ook reeds meldde in mij antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 89 van 23 april 2015, namelijk dat ik bij, ontvangst van het rapport, u meer informatie kan geven over de inhoud en de aanbevelingen van dit rapport (vraag nr. 89 van mevrouw An Capoen van 10 juli 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 376) Wij zullen onderzoeken hoe de aanbevelingen, vermeld in de studie, in de lijn met de bepalingen van het regeerakkoord en van mijn beleidsnota, kunnen worden vormgegeven.


Dans le cadre de l'évaluation de la loi relative au gardiennage privé et du débat sur les missions essentielles, nous examinerons comment optimaliser la collaboration entre la police et le gardiennage privé, notamment lors des festivals.

In de evaluatie van de wet op de private bewaking en het kerntakendebat bekijken we of de samenwerking tussen politie en private bewaking terzake niet optimaler kan georganiseerd worden, bijvoorbeeld tijdens festivals.


Nous nous intéresserons aussi à la problématique économique et nous examinerons comment nous pouvons procéder à des échanges d'expériences en la matière au niveau européen.

We zullen ook aandacht besteden aan de economische problematiek en we zullen nagaan hoe we op Europees niveau daarover ervaringen kunnen uitwisselen.


Nous accorderons une attention particulière à la décision d'instruction européenne et nous examinerons comment elle peut nous aider à aboutir à une collaboration accrue dans les enquêtes pénales en cours au niveau européen.

We zullen speciaal aandacht besteden aan het Europees onderzoeksbevel en nagaan hoe we daarmee op Europees niveau tot meer samenwerking in lopende strafrechtelijke onderzoeken kunnen komen.


Dans ce cadre, nous examinerons conjointement avec les partenaires sociaux du nettoyage comment la législation peut être adaptée à leurs besoins.

In dit kader zullen wij samen met de sociale partners van de schoonmaak onderzoeken hoe de wetgeving aan hun noden kan aangepast worden.


Bien entendu, Mesdames et Messieurs les députés, je dois réaffirmer qu’en ce qui concerne l’application de la liberté religieuse en Chine et le processus d’évaluation du dialogue sur les droits de l’homme, nous examinerons comment nous pouvons maximiser notre capacité à produire des changements positifs dans ce domaine.

Uiteraard, geachte afgevaardigden, moet ik opnieuw bevestigen dat we met betrekking tot de toepassing van vrijheid van godsdienst in China en de evaluatie van de mensenrechtendialoog alle mogelijke manieren zullen bestuderen om onze capaciteit om in dit verband positieve veranderingen tot stand te brengen, te vergroten.


Ils n’ont pas l’obligation d’informer la Commission, mais nous examinerons cette question à la lumière de l’évaluation à venir et nous verrons comment renforcer la coopération - entre États membres, ONG, personnes actives sur le terrain - de manière à faire progresser les choses.

Ze zijn niet verplicht verslag uit te brengen aan de Commissie, maar wij zullen, in het licht van de komende evaluatie, naar deze kwestie kijken om te zien hoe we beter kunnen samenwerken – lidstaten, ngo’s, mensen die ter plaatse werken – om daarin vooruitgang te boeken.


- Monsieur Hänsch, nous allons voir ce point lorsque nous examinerons le projet d'ordre du jour, dans quelques instants, et nous déterminerons alors comment gérer cette situation.

- Mijnheer Hänsch, we zullen dit zodadelijk bekijken als we de ontwerpvergadering bespreken, en dan zullen we uitmaken wat we daarmee gaan doen.


Ensemble avec les six partenaires de la coalition, nous examinerons comment un cadre légal pourra voir le jour pour empêcher l'attribution de bonus à des catégories déterminées d'administrateurs.

Samen met de zes coalitiepartners zullen we onderzoeken hoe een wettelijk kader tot stand kan komen met het oog op het verhinderen van de toekenning van bonussen aan bepaalde categorieën van bestuurders.


Les crises sont des défis et quand nous examinerons, à l'échelle internationale, comment limiter la crise financière et son impact sur l'économie réelle, nous devrons également nous interroger sur l'orientation générale à donner à un réajustement d'un certain nombre d'éléments de cette économie réelle.

Crisissen zijn uitdagingen en op het ogenblik dat we internationaal gaan nadenken over het inperken van de financiële crisis en de weerslag ervan op de reële economie, is het ook van belang dat we het hebben over wat de algemene oriëntatie kan zijn van een herschikking van een aantal elementen van die reële economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinerons comment ->

Date index: 2024-02-12
w