Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faudra obtenir » (Français → Néerlandais) :

Quoi qu’il en soit, des changements fondamentaux dans l’économie européenne s’imposent; en réalité, nous discutons d’une nouvelle structure technologique de la structure européenne qu’il faudra obtenir à moyen et long termes.

Maar we moeten ook een aantal fundamentele veranderingen aanbrengen in de Europese economie. Momenteel wordt er gesproken over de ontwikkeling van een nieuwe technologische structuur van de Europese economie op middellange en lange termijn.


Si nous perdons cette bataille, il nous faudra peut-être attendre un nouveau traité pour obtenir enfin les pouvoirs que le traité de Lisbonne nous reconnaît déjà.

Als wij deze strijd verliezen, dan moeten wij misschien wachten tot er een nieuw Verdrag komt om eindelijk de bevoegdheden te verkrijgen die het Verdrag van Lissabon ons nu toekent.


Dans cette perspective, nous avons été bien avisés de formuler une harmonisation à l’horizon, c’est-à-dire que nous avons formulé toute une série de questions auxquelles il faudra d’abord obtenir une réponse. En effet - et ce sont là les limites de cette procédure, comme je l’ai indiqué - il n’est pas sans danger de plancher pendant un marathon de neuf semaines sur des questions que l’Europe n’a pas su aborder au cours des cinq dernières années.

In dit verband was het verstandig dat we de harmonisatie in de toekomst hebben geprojecteerd en dat we een groot aantal vraagstukken hebben geformuleerd die eerst moeten worden opgelost, aangezien er zekere risico’s kleven – en zoals ik zei, zijn dit de grenzen van de procedure – aan een poging om in een marathonprocedure van negen weken lang vraagstukken te bespreken die we de afgelopen vijf jaar niet in Europa hebben kunnen behandelen.


Nous savons tous qu’il est impossible de toujours obtenir tout ce que nous souhaitons, il nous faudra donc accepter d’avaler une pilule parfois amère afin de trouver un compromis qui profitera au secteur agricole européen, qui se trouve dans un environnement de plus en plus mondialisé.

Wij weten allemaal dat je nooit alles krijgt wat je wilt, dus denk ik dat we moeten accepteren dat er van ons allen gevraagd zal worden wat water bij de wijn te doen om tot een compromis te kunnen komen dat in het voordeel zal zijn van de Europese landbouwsector in een meer geglobaliseerde wereld.


Il nous faudra obtenir cette réponse, et à ce moment-là, naturellement, nous pourrons aborder la question de la candidature de la Turquie.

Wij moeten eerst deze reactie krijgen en dan kunnen wij zonder meer Turkije kandidaat maken voor toetreding.


En ce qui concerne les délais, pour obtenir un avis fondé, et non rédigé dans la précipitation, il nous faudra certainement attendre encore cinq ou six semaines.

Op een degelijk en niet-overhaast opgesteld advies zullen we nog vijf à zes weken moeten wachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra obtenir ->

Date index: 2024-03-24
w