Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudra probablement modifier " (Frans → Nederlands) :

Il nous faudra probablement faire les trois, mais la troisième possibilité est la seule façon de garantir la hausse du niveau de vie des Européens.

Waarschijnlijk zal werken voor de Europeaan in de toekomst neerkomen op een combinatie van deze drie, maar de enige optie die een hogere levensstandaard garandeert, is de derde.


Dans le passé nous avons toujours opté pour une assez grande tolérance mais, à présent, il nous faudra probablement modifier notre attitude compte tenu du nombre de poids lourds de nationalité étrangère qui utilisent notre réseau routier.

In het verleden hebben wij steeds geopteerd voor een vrij grote tolerantie, maar nu moeten we wellicht onze houding wijzigen, gelet op het aantal vrachtwagens van vreemde nationaliteit die onze wegen gebruiken.


Conformément à l'avis du Conseil d'État (do c. Sénat, nº 4-568/2), il faudra probablement modifier la loi de 1980.

Overeenkomstig het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 4-568/2), zal de wet van 1980 waarschijnlijk moeten worden gewijzigd.


Cependant, en raison des réorientations probables qui seront données au projet Phenix, il faudra encore modifier la loi du 10 juillet 2006.

Omdat het Phoenix-project allicht nog aangepast zal worden, zal ook de wet van 10 juli 2006 nog gewijzigd moeten worden.


Cependant, en raison des réorientations probables qui seront données au projet Phenix, il faudra encore modifier la loi du 10 juillet 2006.

Omdat het Phoenix-project allicht nog aangepast zal worden, zal ook de wet van 10 juli 2006 nog gewijzigd moeten worden.


Le ministre estime également qu'il faudra probablement réexaminer la question des écoutes téléphoniques organisées par la Sûreté de l'État, sans toutefois commettre les erreurs que nous reprochons à autrui.

De minister meent eveneens dat het afluisteren van telefoongesprekken door de Veiligheid van de Staat wellicht opnieuw moet bekeken worden zonder evenwel in de fouten te vervallen die we aan anderen verwijten.


Il nous faudra probablement faire les trois, mais la troisième possibilité est la seule façon de garantir la hausse du niveau de vie des Européens.

Waarschijnlijk zal werken voor de Europeaan in de toekomst neerkomen op een combinatie van deze drie, maar de enige optie die een hogere levensstandaard garandeert, is de derde.


Il nous faudra probablement faire les trois, mais la troisième possibilité est la seule façon de garantir la hausse du niveau de vie des Européens.

Waarschijnlijk zal werken voor de Europeaan in de toekomst neerkomen op een combinatie van deze drie, maar de enige optie die een hogere levensstandaard garandeert, is de derde.


Il faudra probablement plusieurs décennies avant qu’un marché international du carbone fonctionnant correctement voie le jour. Nous avons donc besoin de nouvelles mesures de financement supplémentaires dès aujourd’hui.

Het duurt waarschijnlijk nog decennia voordat er een behoorlijk functionerende internationale CO2-markt is, dus we hebben nu een nieuwe aanvullende financieringsmaatregel nodig.


De notre côté, il nous faudra probablement aussi nous concentrer davantage sur le contrôle de la mise en œuvre que sur le domaine législatif.

Van onze kant zou dit zeker vereisen dat wij onze aandacht niet alleen richten op wetgevingstaken, maar ten dele verschuiven naar de controle op de tenuitvoerlegging daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra probablement modifier ->

Date index: 2024-10-03
w