Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faudra également prêter » (Français → Néerlandais) :

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


En conséquence, si nous souhaitons réellement un service universel, il nous faudra également stimuler l'implantation d'« access providers » sur tout le territoire belge.

Indien we werkelijk een universele dienst wensen, zullen we bijgevolg eveneens de vestiging van « access providers » over heel het Belgische grondgebied moeten stimuleren.


À cet égard, nous rappelons les recommandations de la Commission Paulus de janvier 2006, aux termes desquelles « il faudra prêter une attention particulière à [.] la nécessité de la forte implication des autorités locales.

In dit kader herhalen wij de aanbevelingen van de commissie Paulus van januari 2006 volgens dewelke « dient men bijzondere aandacht te hebben voor [.] de noodzaak aan een sterke betrokkenheid van de lokale besturen.


À cet égard, nous rappelons les recommandations de la Commission Paulus de janvier 2006, aux termes desquelles « il faudra prêter une attention particulière à [.] la nécessité de la forte implication des autorités locales.

In dit kader herhalen wij de aanbevelingen van de commissie Paulus van januari 2006 volgens dewelke « dient men bijzondere aandacht te hebben voor [.] de noodzaak aan een sterke betrokkenheid van de lokale besturen.


À l'avenir, pourrons-nous également modifier la compétence territoriale des tribunaux francophones à la majorité simple ou faudra-t-il réunir une majorité spéciale ?

Gaan we de territoriale bevoegdheid van de Franstalige rechtbanken in de toekomst dan ook kunnen wijzigen met een gewone meerderheid ?


Il faudra également prêter attention aux relations avec d'autres plans d'intervention (par exemple, les plans d'intervention en cas de marée noire, les plans d'urgence portuaires, les plans d'intervention médicale, les plans de lutte contre les accidents nucléaires, etc.);

Er moet ook aandacht worden besteed aan het verband met andere reactieplannen (bv. reactieplan bij olieverliezen, havennoodplan, medisch interventieplan, nucleair rampenplan, enz);


Il nous faudra également prêter attention au rôle joué par l’Union dans le monde, et notamment aux relations transatlantiques.

Wij moeten uiteraard aandacht schenken aan de rol die wij voor onze Unie zien weggelegd in de wereld. Ik denk in het bijzonder aan de transatlantische betrekkingen.


Il faudra également prêter attention aux relations avec d'autres plans d'intervention (par exemple les plans d'intervention en cas de marée noire, les plans d'urgence portuaires, les plans d'intervention médicale, les plans de lutte contre les accidents nucléaires, etc.),

Er moet ook aandacht worden besteed aan het verband met andere reactieplannen (bv. reactieplan bij olieverliezen, havennoodplan, medisch interventieplan, nucleair rampenplan, enz);


Il faudra également prêter attention aux relations avec d'autres plans d'intervention (par exemple, les plans d'intervention en cas de marée noire, les plans d'urgence portuaires, les plans d'intervention médicale, les plans de lutte contre les accidents nucléaires, etc.);

Er moet ook aandacht worden besteed aan het verband met andere reactieplannen (bijvoorbeeld reactieplan bij olieverliezen, havennoodplan, medisch interventieplan, nucleair rampenplan, enz);


Si nous voulons que tous les citoyens aient la possibilité de consulter une banque de données des oeuvres d'art volées, il faudra non seulement des initiatives législatives mais également des moyens financiers supplémentaires.

Een deel van de gegevens van de databank moet in elk geval alleen toegankelijk blijven voor de politiediensten. Als we alle burgers de mogelijkheid willen geven een databank voor kunstdiefstallen te raadplegen, zullen er naast wetgevende initiatieven dus bijkomende financiële middelen nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra également prêter ->

Date index: 2023-05-26
w