Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faut investir davantage » (Français → Néerlandais) :

Les auteurs de la 'carte blanche' déclarent également qu'il faut investir davantage dans la recherche.

De auteurs van de 'white paper' stellen ook dat het nodig is om meer in te zetten op onderzoek.


Il nous faut investir dans le facteur humain pour parvenir à la croissance et à l’emploi.

We moeten investeren in mensen om groei en banen te verwezenlijken.


Pourtant, l’énergie en est plus onéreuse car il faut financer davantage de centrales et de réseaux électriques pour faire face aux pointes ponctuelles de consommation; cette situation nous contraint en outre à importer et à brûler davantage de combustible fossile que nécessaire.

Dit maakt energie niet alleen duurder vanwege de prijs voor meer krachtcentrales en netwerken om incidentele piekbelastingen op te vangen, maar het betekent ook dat wij meer fossiele brandstoffen invoeren en verbranden dan nodig is.


C'est la raison pour laquelle nous devons également investir davantage dans l'innovation, la technologie et le rôle de la science.

Daarom moeten wij ook meer investeren in innovatie, in technologie en in de rol van de wetenschap.


C’est pourquoi il nous faut investir davantage dans l’innovation et la recherche et moins dans une main-d’œuvre en général non qualifiée, étant donné que nos coûts ne pourront jamais rivaliser avec ceux des nouvelles puissances économiques.

Het is dus zaak in innovatie en onderzoek te investeren, en minder in laaggeschoolde arbeid, aangezien onze kosten nooit zullen kunnen concurreren met die van de nieuwe economische mogendheden.


2) Nous observons déjà une tendance positive au sein des services publics fédéraux en ce qui concerne la présence de femmes au niveau des fonctions supérieures, mais il faut encore fournir davantage d’efforts.

2) In de federale overheidsdiensten is er al een positieve tendens wat betreft de aanwezigheid van vrouwen in topfuncties, maar er dienen toch nog meer inspanningen te worden geleverd.


3. Bien que nous observions déjà une tendance positive au niveau des entreprises publiques, il faut encore fournir davantage d'efforts à ce niveau également.

3. Alhoewel er al een positieve tendens is in de overheid, dienen er ook daar nog meer inspanningen te worden geleverd.


La leçon que nous devons tirer est qu’il faut investir davantage dans la sécurité, et que les divers systèmes existants doivent être mieux harmonisés.

De les die wij hieruit moeten trekken is dat er meer in beveiliging geïnvesteerd moet worden en dat de verschillende bestaande systemen beter op elkaar moeten worden afgestemd.


Nous devons également investir davantage afin d’améliorer la qualité de l’éducation et de la formation à tous les niveaux, afin de rivaliser avec les meilleurs dans le monde, de créer plus d’emploi et de favoriser la croissance», a déclaré Androulla Vassiliou, commissaire chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse.

Wij moeten ook meer investeren om de kwaliteit van onderwijs en opleiding op alle niveaus te verbeteren, zodat we tot de besten van de wereld behoren en voor meer banen en meer groei kunnen zorgen", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Le vice-président de la Commission, Sir Leon Brittan, a commenté la communication en ces termes: "L'importance politique et économique croissante de la Chine est un facteur extrêmement positif qui devrait inciter l'Union européenne à investir davantage dans ce pays au lieu de le considérer comme un danger devant lequel il faut fuir.

Sir Leon Brittan, Vice-Voorzitter van de Commissie, gaf de volgende toelichting bij de mededeling: "Het groeiende economische en politieke zelfvertrouwen van China vormt een uiterst positieve ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut investir davantage ->

Date index: 2024-06-17
w