Si nous voulons parvenir à la synchronisation de la réglementation en matière de congés, nous devons nous efforcer - ce que nous n’avons pas fait concernant la directive Sunshine, qui vient d’être sensiblement affaiblie ce matin - d’indiquer clairement aux États membres, poliment et sur le long terme, que la directive a été rédigée en consultation avec les parties intéressées et ne doit pas sembler leur avoir été imposée par l’Europe.
Wanneer wij een poging ondernemen om de vakantieregelingen te coördineren, moeten wij – in tegenstelling tot de zonneschijnrichtlijn, die wij vanochtend ietwat hebben versoepeld -, de lidstaten voor de lange termijn en zeer diplomatiek duidelijk te maken dat de richtlijn is opgesteld in overleg met de betrokken partijen en niet bedoeld is als een Europees dictaat.