Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous irons aussi loin " (Frans → Nederlands) :

Lors de cette opération de transposition de la directive, nous sommes allés aussi loin que possible.

Bij die omzetting van de richtlijn zijn we zo ver mogelijk gegaan.


Notre pays ne peut pas aller aussi loin car nous avons comme règle de ne pas extrader vers des pays tiers nos citoyens ou des personnes qui disposent d’un titre de séjour valide.

Ons land kan hierin niet even ver gaan daar de regel is dat wij geen landgenoten of mensen met een geldige verblijfstitel uitleveren aan derde landen.


Le fait est qu’en agriculture – et dans d’autres secteurs des entretiens de Doha – nous irons aussi loin que la prudence nous le permet pour garantir le succès des négociations sur le commerce mondial, mais en restant in fine dans les limites du mandat que nous avons reçu sur base de la réforme 2003 de la PAC.

Het feit is dat we met de landbouw – en andere terreinen van de Dohabesprekingen – zo ver zullen gaan als verstandig is voor ons om bij te dragen aan het slagen van de wereldhandelsbesprekingen, maar dit moet uiteraard wel gebeuren binnen de grenzen van het mandaat dat wij op basis van de GLB-hervorming van 2003 hebben gekregen.


S’agissant des sanctions concrètes, si une infraction est commise, je n’hésiterai pas à entamer une procédure. Pensons toutefois d’abord aux moyens d’assurer une meilleure exécution et une meilleure mise en œuvre et ensuite, au besoin, nous irons plus loin.

Dan met betrekking tot concrete sancties: bij overtredingen zal ik niet aarzelen om een procedure te starten, maar laten we eerst bedenken hoe we de wetgeving beter ten uitvoer kunnen leggen en kunnen handhaven, dan kunnen we, indien nodig, altijd nog verdere stappen zetten.


S’agissant des sanctions concrètes, si une infraction est commise, je n’hésiterai pas à entamer une procédure. Pensons toutefois d’abord aux moyens d’assurer une meilleure exécution et une meilleure mise en œuvre et ensuite, au besoin, nous irons plus loin.

Dan met betrekking tot concrete sancties: bij overtredingen zal ik niet aarzelen om een procedure te starten, maar laten we eerst bedenken hoe we de wetgeving beter ten uitvoer kunnen leggen en kunnen handhaven, dan kunnen we, indien nodig, altijd nog verdere stappen zetten.


L’engagement actuel de l’Union européenne à réduire ses émissions d’au moins 20 % d’ici 2020 nous confère ce leadership; l’incitant découle du fait que nous irons plus loin si d’autres nous rejoignent.

Het leiderschap van de Europese Unie uit zich in de toezegging om de uitstoot tot 2020 met ten minste 20 procent terug te dringen; de prikkel is dat wij duidelijk maken dat wij verder zullen gaan als anderen met ons meedoen.


L’engagement actuel de l’Union européenne à réduire ses émissions d’au moins 20 % d’ici 2020 nous confère ce leadership; l’incitant découle du fait que nous irons plus loin si d’autres nous rejoignent.

Het leiderschap van de Europese Unie uit zich in de toezegging om de uitstoot tot 2020 met ten minste 20 procent terug te dringen; de prikkel is dat wij duidelijk maken dat wij verder zullen gaan als anderen met ons meedoen.


Nous sommes donc allés aussi loin que ce qu'autorisait l'Inspection des Finances.

We zijn dus zo ver gegaan als de Inspectie van Financiën toeliet.


La commission de la Justice a bien reçu une motion du Conseil supérieur de la justice, qui a effectivement formulé quelques réflexions concernant la proposition débattue aujourd'hui, mais cette motion ne va certainement pas aussi loin que l'affirme M. Dubié, à savoir que nous compromettrions l'indépendance de la magistrature.

De commissie voor de Justitie heeft wel een motie ontvangen van de Hoge Raad voor de Justitie, die inderdaad enkele bedenkingen formuleerde bij het voorstel dat we vandaag bespreken, maar die gaat zeker niet zover als de heer Dubié beweert, namelijk dat wij de onafhankelijkheid van de magistratuur in gevaar zouden brengen.


Comme l'actuel traité belgo-allemand de coopération policière transfrontalière, le traité que nous avons signé le 5 mai 2001 avec la France ne va pas aussi loin que le traité Benelux.

Het bestaande Belgisch-Duitse verdrag inzake grensoverschrijdende politiële samenwerking gaat niet zover als het Beneluxverdrag. Dat geldt ook voor het verdrag van 5 mei 2001 met Frankrijk.




Anderen hebben gezocht naar : nous     sommes allés aussi     allés aussi loin     loin car nous     car nous avons     pas aller aussi     aller aussi loin     doha – nous irons aussi loin     nous irons     irons plus loin     d’ici 2020 nous     donc allés aussi     savoir que nous     certainement pas aussi     pas aussi loin     traité que nous     nous avons     pas aussi     nous irons aussi loin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous irons aussi loin ->

Date index: 2024-02-28
w