Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous mettions encore » (Français → Néerlandais) :

Si nous mettions encore, dans le cadre de l'Union européenne, du Parlement européen, de la Commission européenne et du Conseil européen, les aides au développement nécessaires, indispensables, nous pourrions peut-être réagir de cette manière et, encore, nous n'en sommes pas là.

Als de Europese Unie, het Europees Parlement, de Commissie en de Raad zouden zorgen voor de ontwikkelingshulp die zo hard nodig is, dan zouden we wellicht het recht hebben op deze manier te handelen, maar zover is het nog niet.


En d’autres termes, je propose que nous mettions en place un fonds pour cette tâche sur laquelle la Bulgarie ne s’est pas encore penchée à ce jour.

Ik zou met andere woorden willen dat er een fonds wordt opgericht voor deze taak waaraan tot nu toe in Bulgarije nog helemaal geen aandacht is besteed.


Je voudrais que, pour quelques secondes, nous nous mettions dans la peau d’un pays européen qui, en raison des vicissitudes de l’histoire, ne fait pas encore partie de l’Union européenne.

Ik zou willen dat wij ons slechts enkele seconden verplaatsten in een burger van een Europees land dat door de grillen van de geschiedenis nog steeds geen lid is van de Europese Unie.


Il est également essentiel que nous mettions en œuvre toutes les exigences nécessaires à l’évolution future pour que nous puissions ouvrir la voie à des marchés financiers améliorés, plus stables et plus fiables et, une fois encore, assumer un rôle majeur lors du prochain sommet du G20.

Het is tevens van belang dat wij alle vereisten voor toekomstige ontwikkeling implementeren, zodat wij de deur naar een betere, stabielere en betrouwbaardere financiële markt kunnen openen en opnieuw een centrale rol tijdens de volgende G20-top kunnen spelen.


Il est bon qu’avec ce rapport et l’action du commissaire, nous signifiions à la région qu’elle est la bienvenue dans l’Union européenne, et il est bon aussi que nous mettions l’accent - quoique encore insuffisamment - sur le progrès économique.

Het is juist en passend dat we deze landen met dit verslag en de actie van de commissaris een boodschap zenden dat de regio welkom is in de Europese Unie, en het is ook juist dat we de nadruk leggen op economische vooruitgang, ook al is deze tot nu toe onvoldoende.




D'autres ont cherché : nous mettions encore     propose que nous     nous mettions     s’est pas encore     quelques secondes nous     nous nous mettions     fait pas encore     essentiel que nous     une fois encore     nous     quoique encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettions encore ->

Date index: 2023-11-16
w