Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous mobiliser aujourd " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, nous lançons un plan d'investissement ambitieux pour l'Afrique et les pays du voisinage, susceptible de mobiliser 44 milliards d'euros d'investissements.

Vandaag lanceren we een ambitieus investeringsplan voor Afrika en de nabuurschap, waarmee voor 44 miljard EUR aan investeringen kan worden gemobiliseerd.


Les questions sur lesquelles nous sommes déjà parvenus à un accord aujourd'hui concernent en premier lieu le programme pour la croissance et l'emploi, et le point essentiel, ici, est que nous allons stimuler le financement de l'économie en mobilisant 120 milliards d'euros environ pour des mesures de croissance immédiates.

De akkoorden die vandaag al tot stand zijn gekommen betreffen allereerst de agenda voor groei en werkgelegenheid, waarbij vooral valt te vermelden dat de economie een financiële injectie zal krijgen van ongeveer 120 miljard euro, die aan directe groeimaatregelen zullen worden besteed.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, on nous demande aujourd’hui de nous prononcer sur un paquet d’aide aux Pays-Bas, qui a nécessité la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation pour un montant total de 10,5 millions d’euros.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij zijn vandaag bijeen om te stemmen over een pakket hulpmaatregelen voor Nederland, dat verzocht heeft om beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering voor een bedrag van in totaal 10,5 miljoen euro.


Pour ce qui est des deux cas qui nous intéressent aujourd’hui, même sur la base des règles modifiées - étant donné que les deux demandes d’intervention ont été soumises après le 1 mai 2009 - nous parlons d’une mobilisation de quelque 24 millions d’euros au total.

Wat betreft de bijzonderheden van deze twee zaken, ook op basis van de gewijzigde voorschriften – omdat deze twee aanvragen na 1 mei 2009 zijn ingediend – hebben we het over de beschikbaarstelling van in totaal ongeveer 24 miljoen euro.


Mais ce qui doit nous mobiliser aujourd’hui et qui doit constituer la priorité du Parlement, c’est bien sûr la question des prises d’otages en Irak, prises d’otages d’Italiens, prises d’otages de Français, pour tout dire d’Européens, mais également de ceux qui les accompagnent, qu’ils soient Irakiens ou Syriens.

Iets dat vandaag echter al om onze inzet vraagt en prioriteit moet krijgen in dit Parlement is het vraagstuk van de gijzelingen in Irak, gijzelingen van Italianen, van Fransen, kortom van Europeanen, maar ook van diegenen die hen vergezellen, of dat nu Irakezen of Syriërs zijn.


Mais ce qui doit nous mobiliser aujourd’hui et qui doit constituer la priorité du Parlement, c’est bien sûr la question des prises d’otages en Irak, prises d’otages d’Italiens, prises d’otages de Français, pour tout dire d’Européens, mais également de ceux qui les accompagnent, qu’ils soient Irakiens ou Syriens.

Iets dat vandaag echter al om onze inzet vraagt en prioriteit moet krijgen in dit Parlement is het vraagstuk van de gijzelingen in Irak, gijzelingen van Italianen, van Fransen, kortom van Europeanen, maar ook van diegenen die hen vergezellen, of dat nu Irakezen of Syriërs zijn.


À cet égard, nous avons demandé au Conseil et à la Commission de se mobiliser. Aujourdhui, nous réitérons notre soutien et demandons au Parlement de soutenir les cinq personnes considérées comme des héros par les Cubains, ainsi que leurs familles, que plusieurs d’entre eux n’ont pas pu voir depuis des mois, depuis des années, Monsieur le Président.

We hebben de Commissie en de Raad al gevraagd om hier iets aan te doen en vandaag bevestigen wij onze steun. Mijnheer de Voorzitter, wij vragen ook het Parlement om steun voor die vijf, die door het Cubaanse volk als helden worden beschouwd, en voor hun gezinnen, met wie ze sinds maanden en ten dele sinds jaren geen contact meer hebben gehad.


Par la décision d'aujourd'hui - a dit M. VANNI d'ARCHIRAFI - nous continuons à procéder le long de la voie tracée par le 'Programme Intégré en faveur des PME et de l'artisanat' qui a identifié une série d'actions, tant au niveau de la Commission qu'à celui des Etats Membres, afin de mobiliser tout le potentiel de croissance et d'emploi des PME.

Met dit besluit - heeft de heer Vanni d'Archirafi opgemerkt - gaan wij verder voort op de in het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector uitgestippelde weg. In dit programma is een reeks acties zowel door de Commissie als door de Lid-Staten vastgesteld, ten einde alle mogelijkheden te benutten die de kleine en middelgrote bedrijven voor groei en werkgelegenheid bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mobiliser aujourd ->

Date index: 2024-12-06
w