Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous montrer pleinement » (Français → Néerlandais) :

13. déclare que l'apport d'un véritable soutien à la Russie passe par le soutien des démocrates russes défendant la dignité et une Russie fondée sur les valeurs, avec lesquels nous devons nous montrer pleinement solidaires;

13. stelt dat echte steun voor Rusland betekent dat steun wordt verleend aan Russische democraten die opkomen voor waardigheid en een op waarden gebaseerd Rusland, die onze volledige solidariteit verdienen;


Alors que nous connaissons divers degrés de décentralisation dans les États membres, nous devons montrer que le Parlement européen s’est aussi pleinement engagé à considérer la politique régionale comme l’instrument d’une meilleure gouvernance en Europe.

In un momento in cui viviamo un momento di decentramento degli Stati membri a diversi livelli è necessario mostrare come anche il Parlamento europeo abbia tutto l'interesse a rendere la politica regionale uno strumento per una migliore governance stessa dell'Europa.


Je crois que cela signifie que, pour tous les contrôles que nous allons effectuer et sur lesquels nous devons nous mettre d’accord, nous devons suivre le traité de Lisbonne à la lettre, avec la volonté politique de trouver le bon compromis afin que le contrôle démocratique puisse être pleinement mis en lumière pour montrer qu’il est efficient, rapide et efficace.

Ik denk dat dit betekent dat we, voor alle controles die we zullen uitvoeren en waarover we het eens moeten zijn, de letter van het Verdrag van Lissabon moeten volgen, met de politieke bereidheid om het juiste compromis te zoeken, zodat volledig de nadruk kan worden gelegd op het democratisch toezicht, om te laten zien dat het efficiënt, snel en effectief is.


Pour terminer, c’est l’occasion de montrer à la communauté internationale et à l’UE si nous sommes capables de prendre les devants et de garder la situation pleinement sous contrôle, ou si nous nous contentons de discuter des politiques à l’ordre du jour.

Tot slot, dit is de gelegenheid de internationale gemeenschap en de Europese Unie te laten zien dat wij leiderschap kunnen tonen, dat wij controle kunnen uitoefenen over het geheel. Of stellen wij ons tevreden met politiek bedrijven bij de waan van de dag?


Pour terminer, c’est l’occasion de montrer à la communauté internationale et à l’UE si nous sommes capables de prendre les devants et de garder la situation pleinement sous contrôle, ou si nous nous contentons de discuter des politiques à l’ordre du jour.

Tot slot, dit is de gelegenheid de internationale gemeenschap en de Europese Unie te laten zien dat wij leiderschap kunnen tonen, dat wij controle kunnen uitoefenen over het geheel. Of stellen wij ons tevreden met politiek bedrijven bij de waan van de dag?


Face aux nouvelles possibilités de production et de diffusion qu'offre la technologie numérique à nos contenus, la Commission entend contribuer à lever les obstacles qui empêchent nos créateurs et nos industriels de profiter pleinement de la dimension communautaire" a déclaré Viviane Reding, ajoutant : " Avec mon collègue Mario Monti, nous avons souhaité donner à ce secteur une plus grande sécurité juridique, lui montrer que la dimension cu ...[+++]

Gelet op de nieuwe productie- en distributiemogelijkheden die de digitale technologie ons biedt, wil de Commissie de obstakels helpen wegnemen die onze producenten en bedrijven verhinderen om de communautaire dimensie ten volle te benutten", aldus Viviane Reding, die daar nog aan toevoegt: "Mijn collega Mario Monti en ik willen deze sector meer juridische zekerheid bieden en duidelijk maken dat alle communautaire beleid rekening houdt met de culturele dimensie van audiovisuele producties".


Nous nous réjouissons que le super-conseil des ministres du week-end passé ait sensiblement augmenté la déduction fiscale notamment pour les panneaux solaires et que le pouvoir fédéral veuille montrer pleinement l'exemple en équipant ses bâtiments de tels panneaux.

Het verheugt ons dan ook dat de superministerraad van vorig weekend de fiscale aftrek voor onder meer zonnepalen aanzienlijk heeft verhoogd en dat de federale overheid haar voorbeeldfunctie ten volle wil opnemen door federale overheidsgebouwen uit te rusten met zonnepanelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous montrer pleinement ->

Date index: 2024-08-18
w