Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons pas annoncer que nous allons donner " (Frans → Nederlands) :

Nous pouvons profiter de notre réunion à la fin de la semaine prochaine pour parvenir à un nouveau consensus et donner une nouvelle impulsion à nos efforts, pour rassembler l’Union européenne autour d’un accord sur les mesures que nous allons prendre en vue de remettre notre économie sur le chemin de la croissance.

Wij kunnen de bijeenkomst van de Europese Raad aan het einde van volgende week aangrijpen om tot een nieuwe consensus en een nieuw elan te komen en de EU te verenigen rond een akkoord over wat wij gaan doen om onze economie weer te laten groeien.


À chaque fois, vous et votre Commission devez faire savoir que nous ne pouvons pas annoncer que nous allons donner de plus larges pouvoirs à Europol, que nous pouvons combattre le terrorisme et la criminalité de manière plus efficace au niveau européen - entre parenthèses, la lutte commune contre la criminalité et une plus grande sécurité intérieure sont les thèmes avec lesquels les citoyens européens sont le plus d’accord - et voir ensuite le Conseil réduire les crédits de 7,8 milliards d’euros - le tout trois jours avant d’adopter le programme supplémentaire pour Europol, qui sonne si bien dans les journaux.

U moet met uw commissarissen in elk afzonderlijk geval naar de lidstaten toestappen en zeggen dat wij niet kunnen roepen om meer macht voor Europol, omdat wij terrorisme en criminaliteit op efficiënte wijze op Europees niveau moeten bestrijden, als de Raad vervolgens in de begroting voor de verwezenlijking van die voorstellen 7,8 miljard euro schrapt. Dat gebeurt dan ook nog eens drie dagen voordat de Raad een aanvullend programma voor Europol aanneemt, een programma dat er in ieder geval in de kranten goed uitzie ...[+++]


Nous n’allons pas conquérir de nouveaux continents. Ce que nous faisons, c’est donner une réponse où sont volontairement rassemblées les valeurs partagées par les États et les individus. Nous pouvons être un exemple du type de mondialisation dont nous avons le plus besoin, à savoir une mondialisation sociale ...[+++]

We gaan geen nieuwe continenten veroveren; wat we doen is een reactie geven waarin we, uit eigen beweging, de waarden die de staten en volkeren delen, samenbrengen en wij kunnen een voorbeeld zijn van het type globalisering dat het hardst nodig is, namelijk politieke en sociale globalisering.


Alors que nous allons donner notre accord à la ratification de ces traités, nous pouvons nous demander s'ils répondent aux besoins les plus actuels en la matière.

Voordat we onze goedkeuring hechten aan deze verdragen en overgaan tot ratificatie, moeten we ons wellicht afvragen of hierin wel aan de meest recente behoeften op dit gebied wordt voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons pas annoncer que nous allons donner ->

Date index: 2024-03-23
w