Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous sommes mal compris » (Français → Néerlandais) :

Nous nous sommes engagés à Paris à mettre en place une telle stratégie. Le travail d'analyse sous-jacent, en ce compris une analyse des INDC, doit être entamé au plus vite en 2016 comme la Commission le suggère, de façon à pouvoir respecter le calendrier établi.

We hebben er ons in Parijs toe geëngageerd om een dergelijke strategie op te zetten Het onderbouwend analytisch werk hieraan, met inbegrip van een analyse van de INDCs, moet, zoals de Commissie voorstelt, zo snel mogelijk in 2016 opgestart worden, zodat het vooropgestelde tijdsschema kan gerespecteerd worden.


Nous sommes vivement préoccupés par les derniers développements, y compris la revendication de terres à grande échelle, et nous nous rejoignons sur l’importance fondamentale de s’abstenir de recourir à la force, ou à la menace d’un tel usage, et de toute action unilatérale, et sur l’impératif de régler les différends territoriaux et maritimes par des moyens pacifiques, conformément aux principes universellement reconnus du droit international, dont la convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer (CNUDM).

Wij delen de bezorgdheid over de ontwikkelingen in dit verband, onder meer over de grootschalige terugvordering van land, en zijn het erover eens dat het zeer belangrijk is zich te onthouden van dreiging met of gebruik van geweld, af te zien van unilaterale acties en territoriale en maritieme geschillen vreedzaam te beslechten, overeenkomstig de universeel erkende beginselen van internationaal recht, onder meer het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos) van 1982.


«Nous ne voulons pas de Superétat», c’est généralement la première phrase par peur d’être mal compris par les néolibéraux, les partisans du souverainisme des États ou la Cour constitutionnelle fédérale en Allemagne.

Wij willen geen superstaat", is dan meestal de eerste zin, puur uit angst om door de neoliberalen, door de aanhangers van het soevereiniteitsbeginsel of door het Duitse Bundesverfassungsgericht verkeerd begrepen te worden.


Nous vérifierons l’impact de cette suppression et sommes disposés à nous concerter avec toutes les parties prenantes, y compris les Régions et les Communautés et le Conseil fédéral de la Politique scientifique.

Wij zullen nagaan wat de impact is van dit wegvallen en wij zijn bereid tot overleg met alle betrokkenen, inclusief de Gewesten en de Gemeenschappen en de Federale Raad voor wetenschapsbeleid.


Concernant la révision bilan à mi-parcours, je pense que nous nous sommes mal compris.

Wat betreft de tussentijdse evaluatie denk ik dat er een misverstand is.


Je n’ai pas mal compris: je sais bien que l’aide humanitaire est apolitique, et que les travailleurs humanitaires ne doivent pas être exposés au risque, mais lorsque l’objectif principal est de sauver des vies, l’armée est parfois la seule à disposer de l’équipement et du personnel capables de remplir cet objectif – apporter une aide rapide, mettre en place des infrastructures – et c’est pourquoi, si une demande de l’ONU nous parvient, nous sero ...[+++]

Begrijpt u mij niet verkeerd, ik weet dat humanitaire steun apolitiek is en dat verleners van humanitaire steun niet in gevaar mogen worden gebracht, maar soms, met als primair doel het redden van levens, is de inzet van het leger nodig omdat alleen het leger de uitrusting en de mensen kan leveren voor een snelle hulpverlening en het opzetten van infrastructuur – dat maakt ons gereed om in te gaan op een eventueel verzoek om hulp van de VN.


Nous n’avons pas été informés de l’identité du superviseur dans l’accord sur le transfert des données financières vers les États-Unis et lorsque des membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ont demandé pourquoi il y avait ce que l’on percevait comme un besoin de confidentialité, le membre de la Commission a refusé de répondre et a soit mal compris soit fait semblant de mal comprendre la question.

Ons werd niet verteld wie de toezichthouder in verband met de overeenkomst inzake de overdracht van financiële gegevens met de Verenigde Staten was, en toen leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken vroegen wat de reden achter de als zodanig ervaren geheimhouding was, weigerde het lid van de Commissie daarop in te gaan en deed hij het voorkomen dat hij de vraag niet begreep.


Nous exprimons notre solidarité avec les pays confrontés à des problèmes et à des risques du fait du conflit, y compris l'afflux éventuel de réfugiés, et nous sommes prêts à leur venir en aide.

· Wij betuigen onze solidariteit met de landen die zich geconfronteerd zien met problemen en risico's als gevolg van het conflict, met inbegrip van mogelijke vluchtelingenstromen, en wij zijn bereid deze landen bijstand te verlenen.


Nous sommes prêts à joindre l'acte à la parole, les propositions que nous présentons sont ambitieuses mais réalistes pour tous les secteurs, y compris l'agriculture, qui est le secteur le plus délicat pour l'Union.

Wij zijn bereid de daad bij het woord te voegen en wij doen nu veelomvattende maar realistische voorstellen met betrekking tot alle sectoren, met inbegrip een van de moeilijkste voor de EU, te weten de landbouw.


La réalisation des objectifs de ces accords et le renforcement de la coopération devraient créer les conditions qui pourraient permettre de négocier, en faisant fond sur les résultats du programme de travail de Doha que nous nous sommes engagés à mener à bien d'ici la fin de 2004, des accords d'association praticables et mutuellement bénéfiques, y compris une zone de libre-échange entre l'UE et l'Amérique centrale et entre l'UE et la Communauté andine.

De verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomsten en de uitbreiding van de samenwerking moeten de voorwaarden scheppen waaronder, voortbouwend op het werkprogramma van Doha dat wij volgens onze verbintenis vóór eind 2004 moeten voltooien, kan worden onderhandeld tussen de EU en Midden-Amerika en tussen de EU en de Andesgemeenschap, over haalbare associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelsovereenkomsten die tot wederzijds voordeel zouden strekken.




D'autres ont cherché : nous nous     nous nous sommes     compris     nous     nous sommes     cour     d’être mal compris     suppression et sommes     pense que nous nous sommes mal compris     l’onu nous     mais     l’on percevait comme     soit mal compris     ambitieuses     doha que nous     nous nous sommes mal compris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous sommes mal compris ->

Date index: 2022-07-07
w