Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous trouvons ici face » (Français → Néerlandais) :

1. La secrétaire d'État pense-t-elle comme moi que nous nous trouvons ici face à une violation de la loi anti-discrimination?

1. Is de staatssecretaris het met mij eens dat we hier met een schending van de antidiscriminatiewet te maken hebben?


Nous citerons ici mot pour mot un de ses sermons : « Nous nous trouvons ici en terre d'incroyants et il est de notre saint devoir de faire triompher l'unique vraie foi, telle qu'elle nous a été révélée par notre prophète (...).

We citeren hier letterlijk uit een van de preken : « Wij zijn hier op het grondgebied van de ongelovigen en het is onze heilige plicht het enig ware geloof te laten overwinnen, zoals dat werd geopenbaard door onze profeet (...).


Nous citerons ici mot pour mot un de ses sermons : « Nous nous trouvons ici en terre d'incroyants et il est de notre saint devoir de faire triompher l'unique vraie foi, telle qu'elle nous a été révélée par notre prophète (...).

We citeren hier letterlijk uit een van de preken : « Wij zijn hier op het grondgebied van de ongelovigen en het is onze heilige plicht het enig ware geloof te laten overwinnen, zoals dat werd geopenbaard door onze profeet (...).


Certains commentateurs affirment que nous nous trouvons face à un choix difficile, à savoir voir l'Union soit éclater soit se transformer immédiatement en fédération.

Sommige commentatoren doen het voorkomen alsof we nu voor de grimmige keuze staan tussen opbreken of meteen een federatie worden.


Selon M. Geelhoed, nous nous trouvons ici face à un exemple illustrant une évolution plus large qui s'opère dans les relations de travail au sein de la Communauté européenne.

Volgens Geelhoed hebben we hier te maken met een voorbeeld van een bredere evolutie die zich in de arbeidsverhoudingen binnen de Europese Gemeenschap voordoet.


Toute personne ayant des notions de comptabilité et abordant ce texte avec des yeux nouveaux saura que nous nous trouvons ici face à un changement profond des concepts et des données des ressources des secteurs institutionnels qui touchent les sociétés financières, les sociétés non financières, les administrations publiques et les ménages.

Iedereen die iets van boekhouden weet en deze tekst met een heldere blik bekijkt, zal inzien dat wij hier met een ingrijpende wijziging van de concepten en de gegevens inzake de middelen van overheidsinstellingen te maken hebben. Die wijzigingen zijn van invloed op bedrijven binnen en buiten de financiële sector, op de overheid zelf en op huishoudens.


Toute personne ayant des notions de comptabilité et abordant ce texte avec des yeux nouveaux saura que nous nous trouvons ici face à un changement profond des concepts et des données des ressources des secteurs institutionnels qui touchent les sociétés financières, les sociétés non financières, les administrations publiques et les ménages.

Iedereen die iets van boekhouden weet en deze tekst met een heldere blik bekijkt, zal inzien dat wij hier met een ingrijpende wijziging van de concepten en de gegevens inzake de middelen van overheidsinstellingen te maken hebben. Die wijzigingen zijn van invloed op bedrijven binnen en buiten de financiële sector, op de overheid zelf en op huishoudens.


Ne peut-on vraiment pas trouver de leviers politiques pour réaliser les progrès qu'espère la Communauté flamande ou nous trouvons-nous face à une incapacité politique ou, pire, face à un manque de volonté politique ?

Zijn er echt geen politieke hefbomen te vinden om vooruitgang te maken voor de Vlaamse Gemeenschap, of gaat het dan toch om politieke onkunde of, erger, om politieke onwil?


Nous nous trouvons ici dans une assemblée législative et nous traitons de problèmes qui concernent la justice.

We zijn een wetgevende assemblee en we hebben het over problemen die betrekking hebben op justitie.


Enfin, nous nous trouvons également face à deux problèmes de taille : la protection technologique et la protection culturelle.

Tenslotte worden wij geconfronteerd met twee grote problemen : de bescherming van de technologie en de bescherming van de cultuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous trouvons ici face ->

Date index: 2025-03-09
w